В Санкт-петербургском издательстве «Вита Нова» в серии «Жизнеописания» в 2020 г. вышла в свет книга Елены Иосифовны Погорельской и Стива Хаимовича Левина, посвящённая биографии одного из самых интересных и загадочных писателей ХХ в. – Исаака Бабеля.
Представленная как «первое полное научное жизнеописание Исаака Бабеля» книга является не только биографическим, но и литературоведческим исследованием, в котором авторы стремились проследить перипетии сложной и трагической судьбы Бабеля, опираясь на глубокий анализ его творчества.
Книга состоит из предисловия, десяти глав, чётко выстроенных по хронологии, и эпилога. В предисловии авторы говорят о сложностях, возникших при написании научной биографии писателя, вызванных тем, что Бабель всю жизнь создавал легенды вокруг своего имени и был способен к мистификациям. В то же время известно о его аккуратности, пунктуальности, стремлении к точности. Это задало уровень требований к самим авторам книги: «Мы стараемся также отделить действие в рассказах самого Бабеля от реальных биографических событий, в то же время пытаясь проследить, как подлинные события преломляются в прозе Бабеля».
Каждая глава для удобства чтения разбита на подглавки, повествующие о жизни и творчестве писателя. Они посвящены самому Бабелю, его современникам и рассмотрению его произведений.
В эпилоге авторы не только подводят итог всей проделанной работе, но и рассказывают о значении творчества Бабеля, о путях его изучения, о первых исследователях и пропагандистах его наследия. Такое содержание эпилога выглядит на первый взгляд странным, обычно научные работы начинаются с обзора литературы о творчестве писателя. Но если учитывать логику исследования, его сюжет, продиктованный необходимостью изложить научную биографию писателя в хронологическом порядке, то выяснение роли
и значения Бабеля в литературном процессе ХХ в. требует именно такого подхода.
Бабель – незаурядный писатель и неординарный человек – показан в контексте непростой исторической эпохи и литературной жизни 1920–1930-х гг., участником и свидетелем которой он был.
В книге воссоздан процесс работы писателя над его произведениями – от зарождения замысла до его воплощения: споры вокруг произведений, творческие и личные взаимоотношения с современниками (Максимом Горьким, Владимиром Маяковским, Александром Воронским, Вячеславом Полонским, Эдуардом Багрицким, Юрием Олешей, Семёном Гехтом, Сергеем Бондариным, Ильёй Эренбургом, Константином Паустовским, Николаем Эрдманом, Михаилом Кольцовым, Василием Регининым, Сергеем Есениным и мн. др.).
Авторы привлекли к исследованию огромный научный материал: архивные документы, эпистолярное наследие, воспоминания современников. Известно, что архив писателя при его аресте был у него отобран и дальнейшая его судьба покрыта мраком. До сих пор жива надежда, что он где-то хранится и когда-нибудь станет доступен исследователям. В связи с потерей архива задача создания научной биографии писателя казалась неосуществимой.
Исследователи нашли трудный, но убедительный выход из ситуации. Они искали сведения о жизни и творчестве Бабеля в Государственном архиве Киева, в Государственном архиве Николаевской области, в Государственном архиве Одесской области, где обнаружили неизвестные ранее документы о семье писателя и его родословной, о тех учебных заведениях, в которых он учился.
Многие ценные материалы о судьбе и творчестве Бабеля были найдены в Научно-исследовательском отделе рукописей Российской государственной библиотеки, Отделе рукописей Института мировой литературы имени А. М. Горького РАН, Российском государственном архиве литературы и искусства, Российском государственном архиве социально-политической истории, Российском государственном военном архиве, Центральном государственном историческом архиве Санкт-Петербурга.
Кроме этого, авторы книги привлекли материалы, хранящиеся в Одесском литературном музее, Государственном литературном музее, в отделе рукописей Государственной Третьяковской галереи.
В книге приведены уникальные фотографии и материалы из семейного собрания Л. И. Бабель и А. А. Малаева-Бабеля, о чём авторы с благодарностью написали в предисловии.
В результате проведённого анализа собранных материалов, обобщения сведений из всех этих источников удалось воссоздать образ живого человека, противоречивого и прямолинейного, сомневающегося и целеустремлённого.
Особую ценность и особый интерес вызывают страницы, посвящённые Конармейскому дневнику Бабеля: в связи с задачами научной биографии писателя этот частично сохранившийся документ заслуживал отдельного разговора, «ибо ни о каком другом отрезке жизни писателя мы не знаем настолько подробно, как о двух с половиной месяцах 1920 г., которые охватывают сохранившиеся записи. Дневник даёт почти исчерпывающее представление о молодом Бабеле, о его интересах и чувствованиях, о передвижениях, о быте и круге общения, о том, наконец, какие обязанности он выполнял, находясь в Первой конной».
Исследователи определяют свой подход к Дневнику как самостоятельному произведению: «Дневник – это не только основа для целого ряда конармейских рассказов. Его следует рассматривать как самостоятельное произведение, имеющее и документальную, и художественную ценность. … Привлечение исторического и мемуарного материала, его сопоставление с дневником помогают уяснить некоторые ключевые моменты биографии писателя этого времени и смысл его “Конармии”. Вместе с тем походный дневник Бабеля
настолько конкретен, ярок, насыщен фактами и переживаниями автора, что является, пожалуй, самой важной частью его духовной биографии, его “хождением по мукам”».
Бесценным опытом для Бабеля стало ведение журнала военных действий Первой конной, о чём свидетельствует сохранившаяся Инструкция по ведению журнала, подписанная К. Лютовым. Этот опыт, по мнению исследователей, давал богатый фактический материал, который пригодился при написании «Конармии».
К сожалению, формат издания не предполагал наличия в книге точных ссылок на цитаты из произведений и писем Бабеля. В предисловии оговорено, что «Конармейские рассказы, дневник 1920 г., “Планы и наброски к «Конармии»” цитируются по: Бабель И. Э. Конармия / изд. подготовила Е. И. Погорельская, отв. ред. Н. В. Корниенко. М., 2018 (Литературные памятники); “Автобиография”, очерки “Одесса” и “Начало”, все рассказы – по: Бабель И. Э. Рассказы / сост., подгот. текстов, послесловие, коммент. Е И. Погорельской. СПб.,2014. Письма матери и сестре приводятся по ксерокопиям оригиналов, находящимся в архиве Гуверовского института войны, революции и мира; письма А. Г. и Л. И. Слонимам, независимо от того, опубликованы они или нет, цитируются по автографам (НИОР РГБ. Ф. 660. К. 1. Ед. хр. 3–7); письма, адресованные Т. В. Кашириной (Ивановой), – по: Иванова Т. В. Глава из жизни: Воспоминания. Письма И. Бабеля (Октябрь. 1992. № 5–7); письма И. Л. и Л. Н. Лившицам – по: Бабель И. Э. Письма другу: Из архива И. Л. Лившица / сост., подгот. текста, коммент. Е. И. Погорельской. М., 2007. Остальные произведения, статьи, выступления и письма, за некоторыми исключениями, отмеченными в сносках, цитируются по: Бабель И. Э. Сочинения. в 2 т. / вступ. статья Г. А. Белой, сост. и подгот. текста А. Н. Пирожковой, коммент. С. Н. Поварцова».
Для исследователей литературы были бы ценны сведения о сокращённом названии публикации произведений Бабеля с номерами страниц в постраничных сносках. Это бы существенно облегчило их дальнейшую работу над творчеством писателя.
На наш взгляд, заслуживала большего внимания последняя, наименее изученная пьеса Бабеля «Мария» (с. 451–457; если вычесть 2 иллюстрации и 2 объёмные цитаты, собственно фрагмент, посвящённый пьесе, занимает около трёх страниц). В то же время пьесе Вс. Вишневского «Первая конная» (1929), напротив, отведено слишком много места. Безусловно, она имеет непосредственное отношение к «Конармии» Бабеля и рассматривалась самим драматургом и заказчиками пьесы как ответ Бабелю, как произведение «контрбабелевское». Но в таком подробном её анализе не достаёт мнения самого Бабеля о пьесе современника и личных соображений авторов «Жизнеописания» в заключении главки.
Между тем пьеса «Мария» – последнее значительное произведение Бабеля, опубликованное при жизни автора, характерный образец позднего бабелевского творчества. Эта пьеса – «крик души» человека, столкнувшегося с неразрешимыми нравственными, художественными и политическими противоречиями, эпическое повествование о крушении миров. Интересны воспоминания А. К. Гладкова о чтении Бабелем данной пьесы в Литературном музее 28 февраля 1934 г.: «“Мария” очень трудна будет для театра своей простотой и лаконизмом. Не знаю, правомерно ли такое сравнение, но мне захотелось сказать, что она почти так же трудна, как трудны для сцены маленькие драмы Пушкина» (Гладков А. К. Театр: Воспоминания и размышления / предисл. И. Ильинского; послесл. А. Мацкина. М.: Искусство, 1980. С. 17–18. См. также: Гладков А. Из попутных записей // Вопросы литературы. 1976. № 9. С. 188).
Отдельного разговора заслуживает история несостоявшейся постановки пьесы «Мария» в театре Вахтангова и Еврейском театре под руководством С. М. Михоэлса. К сожалению, «изданная для чтения», «Мария» так и не была поставлена на сцене при жизни автора. Несомненным достоинством книги является обширный иллюстрационный материал (175 иллюстраций!), который делает чтение научной биографии по-настоящему увлекательным и познавательным. Это фотографии самого Бабеля, его родных, современников, автографы, обложки книг и журналов, фотографии зданий и мест, где он был.
Обогатила бы «Жизнеописание» в целом и главу о пьесе «Мария» в частности фотография, сделанная после читки пьесы в Литературном музее и опубликованная в «Литературной газете».
«На ней можно увидеть оживлённую и нарядную Ольгу Леонардовну Книппер-Чехову, молодую, красивую Ангелину Иосифовну Степанову, меня в надвинутом на ухо берете, Николая Дмитриевича Волкова и напротив них автора пьесы, улыбающегося смущённой и как будто виноватой улыбкой…», – писала об этой фотографии в своих воспоминаниях Т. Н. Тэсс (Воспоминания о Бабеле / сост. А. Н. Пирожкова, Н. Н. Юргенева. М.: Книжная палата, 1989. С. 228–229).
Особо стоит отметить аннотированный указатель имён. Он является неотъемлемой частью серьёзного научного издания, даёт сведения о современниках писателя, упоминающихся в книге, и очень помогает при изучении жизни и творчества писателя.
Жаль, что формат издания не предполагал присутствия в книге раздела библиографии. Однако библиографические ссылки в постраничных сносках свидетельствуют о том, что авторы учитывали результаты всех основных исследований творчества Бабеля и представили их очень бережно и доброжелательно.
Авторы труда в заключение скромно признаются: «Мы попытались более или менее связно изложить перипетии сложной и трагической судьбы Бабеля, заглянуть в потаённые уголки его души, открывающиеся подчас в письмах близким ему людям, проследить, как рождались и осуществлялись его замыслы. И в то же время мы понимаем, как много ещё в биографии Бабеля неоткрытого и непознанного». Приглашая читателя в увлекательный мир поисков и открытий, авторы в конце книги не забыли упомянуть о пока не найденном архиве писателя, который смог бы многое прояснить в его творческой и личной биографии: «Возможно, истинное значение Бабеля для русской и мировой культуры предстанет ещё полнее, когда – о чудо! – вдруг возникнут из небытия “арестованные” творения художника… А пока будем надеяться на новые интересные работы, ему посвящённые, на дальнейшие, тщательно выверенные и добросовестно подготовленные издания Бабеля, наконец – на научное собрание сочинений» .
Написанное живым языком, жизнеописание Бабеля подарило несколько дней увлекательного чтения, погрузило в атмосферу творческого поиска, в наполненную событиями жизнь, в хитросплетения судьбы незаурядного человека и представляет несомненный интерес не только для литературоведов, но и для всех интересующихся русской культурой первой половины ХХ в. Оно существенно обогащает нас сведениями о жизни и творчестве выдающегося писателя ХХ в. У нас есть все основания надеяться, что научные находки авторов «Жизнеописания Исаака Бабеля» в скором времени будут представлены в комментариях к академическому собранию его сочинений.
Погорельская Е. И., Левин С. Х. Исаак Бабель: Жизнеописание. СПб.: Вита Нова, 2020. 624 с.