|
Публикации
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
СТАНЕТ ЛИ ВАНЬКА ЖУКОВ ИВАНОМ ФЕДОРОВЫМ? Вчера закрылась 15-я Московская Международная книжная выставка-ярмарка Александр Щуплов
«НЕТ такой книги, из которой человек не мог бы научиться чему-нибудь хорошему», — заметил Гете. Вряд ли кто-либо рискнет оспаривать утверждение автора «Фауста». Согласитесь, если у нас и остались в наши дни безусловные, нерушимые и несокрушимые праздники, то это книга! В этом отношении каждая книжная ярмарка — праздник вдвойне и для читателей, и для тех, кто делает книги. ММКВЯ-2002 собрала на этот раз более двух с половиной тысяч участников из 82 стран мира. На выставку приехали издатели, писатели, книгопроизводители со всех континентов планеты. В последние годы динамика развития издательской индустрии в России в результате действия Закона о государственной поддержке СМИ и книгоиздания была чрезвычайно высокой. В 1995—1996 годах ежегодный прирост числа названий составлял более трех тысяч. Время, когда в книжных магазинах устраивались салоны мягкой мебели, кануло в небытие — страну наводнили книжные развалы и лотки, мы живем в условиях книжного бума.
Нынешняя Московская ярмарка показала, как сильно увеличился книжный ассортимент. Правда, это произошло не потому, что издательства решили выпускать больше книг, а оттого, что снижаются тиражи — малотиражность компенсируется увеличением ассортимента. С одной стороны, хорошо, что появляется все больше книг. С другой стороны, появляются книга, которые в иных условиях может быть и не стоило бы публиковать. Однако конвейер заведен — нужно выпустить определенное количество книг. С уменьшением тиражей ассортимент разбавляется в ущерб качеству, которое неуклонно понижается. Не говоря уже о дубляже, при котором издательства выпускают приблизительно одно и то же. В результате деформации в сфере государственной поддержки книгоиздания наибольший урон понесли издания «культурного направления», а также многие социальнозначимые издания. Падают тиражи учебных изданий практически всех категорий, справочно-энциклопедической литературы. Резко снизились количества названий и тиражи изданий для детей и юношества — в категориях научно-познавательной и художественной литературы. Проблема эта должна и будет решаться. Господцержка книгоиздания, по словам руководства Минпечати, примет более адресные формы. Издатели могут воспользоваться правом — подать заявку на тот или иной грант и получить для своего проекта госсредства. Идет борьба и за отмену или снижение НДС. Многие депутаты и политики осознали, что были не правы, когда, введя НДС, поддержали Минфин и не поддержали книжников. Во всех странах книга — предмет культуры, требующий поддержки. Если дорожают учебники и детские книжки, это должно вызывать тревогу в обществе. Введение НДС на книгоиздание усугубило и без того сложную книжную ситуацию в России. Еще один из уроков Московской ярмарки — падение дутых книжных авторитетов: читатели научились разбираться в книгах. В этом свете остается удивляться отсутствию на ярмарке писателей — авторов книг «золотого фонда» нашей литературы — А.Солженицына, А.Вознесенского, Б.Ахмадулиной, В.Белова, В.Распутина, Ю.Бондарева, С.Михалкова, А.Приставкина, В.Войновича (хотя у последнего на носу юбилей). Зато были детективщики Д.Донцова, А. Маринина, Т.Полякова, В.Колычев, А. и С.Литвиновы, А.Константинов — автор «Бандитского Петербурга»... Удивительное явление: в разговорах с автором этих заметок книготорговцы различных регионов страны сходились в одном: читательский интерес к детективам резко упал. Мы задали издателям вопрос: что показала Московская выставка-ярмарка? По мнению главного редактора издательства «ВАГРИУО А.Костаняна, плюс ярмарки — «возможность посмотреть, чем занимаются российские издательства, и увидеть, что очень многие фирмы, которые раньше занимались исключительно «мариниными», делают попытки уходить в интеллектуальную литературу. Другое дело, как им пока это удается». С ним солидарен главный редактор издательства «Ладомир» Ю.Михайлов: «Идет сплошная переоценка приоритетов: те, кто раньше издавали детективы, бросились в интеллектуальную литературу; те, кто издавали интеллектуальную литературу, ищут новых лидеров в области популярной литературы. Это говорит о том, что в обществе серьезно меняются векторы интересов как интеллектуалов, так и любителей легкого чтения. Происходит переоценка отношения к различным жанрам: очевидно, что повышенный интерес к авторам интеллектуальным со стороны людей, раньше не проявлявшим такого интереса, говорит о том, что наше общество все-таки решило искать свое будущее не в досуговом времяпрепровождении, а в попытке его использовать более рационально». А вот мнение руководителя пресс-центра ММКВЯ-2002 Г.Кузьминова: «Проблем много — от духовных до бытовых». С последними связана необходимость оснастить павильоны ярмарки современными кондиционерами. Плюс нынешней ярмарки — впервые было использовано межпавильонное пространство, где проходили мероприятия Детского дня, концерты бардовской песни и т.д. Посетители и гости получили возможность видеть не только книгу, но и праздник вокруг книги. Люди должны пони мать, что книга обладает престижем, что интеллект по-прежнему находится во главе угла нашей жизни и судьбы. Реклама книги должна победить рекламу пива. А то получается так, что у нас самый интеллектуальный человек бежит за «Клинским»... Следующий урок ярмарки еще предстоит осмыслить: «Бестселлером года» была признана серия изданий Дж.К.Ролинг о Гарри Поттере (Издательство «РОСМЭН»). И это в то время, когда на Западе эпоха Гарри Потгера уходит в прошлое. «Одни убытки от Гарри Поттера» — признало скрепя сердце известное американское издательство «Scolastic», которое подвело итоги финансового года (в США он завершается в конце мая) и обнаружило, что поступления от продаж книги дж.к.ролинг оказались на 120 млн. долларов меньше, чем в 2001 финансовом году. Вот вам и причины развернутой агрессивной рекламной кампании, эхо которой долетело до России, втянув ее в орбиту «поттеромании»!.. Все-таки есть надежда, что книга в России не умрет: появилось магистральное направление в отечественном книгоиздании — издательские дома стремятся выпустить качественную книгу не только с точки зрения текста и содержания, но с точки зрения подачи ее как фолианта. Читатели хотят держать в руках не «развалюху», не желтые страницы — с глянцем на липких обложках, но мысль, вложенную в оформление. Не случайно «Книгой года» стали издания Булгакова и Кафки питерской фирмы «Вита Нова» — индустриальные книги, оформленные по очень высокому классу. В этом — подсказка российским издателям, в каком направлении им развиваться! Конечно, останутся книги для метро, останутся массовые тиражи, но главным магистральным направлением должна стать качественная книга — как точка средоточия всей нашей культуры, духовности, традиций.
|
САПФИРОВОЕ ЯЙЦО СЕРИИ «РУКОПИСИ»
Вечером первого дня XV Московской международной книжной выставки-ярмарки определились итоги конкурса «Книга года». Чествование лауреатов состоялось в киноконцертном зале «Россия». Вел церемонию, как и впрошлом году, Леонид Парфенов, которому помогала Татьяна Ципляева. В конце двухчасовой церемонии читающая Россия узнала нового лауреата. Жюри названо «Книгой года» серию «Рукописи» петербургского издательства «Вита Нова». В нее входят две книги: «Мастер и Маргарита» М.Булгакова и «Процесс» Ф.Кафки, Генеральный директор издательства Алексей Захаренков был немногословен. «Два года назад мы собрались, чтобы делав» книги — такие, какие хотели бы видеть в своей библиотеке», — сказал он. Министр печати Михаил Лесин и петербургский ювелир Андрей Ананов вручили ему главный приз — книгу в пасхальном яйце. Сапфир, золото и бриллианты уехали домой, в северную столицу. Но прежде вручали награды в других номинациях. Премию «Бестселлер года» из рук Сергея Степашина принял генеральный директор издательства «РОСМЭН» Евгений Сосновский — за серию книг Джоан Роллинг о Гарри Поттере. Президент Российского книжного союза порадовался за издателей и выразил пожелание искать и собственных Невтонрв. Может быть когда-нибудь... В номинации «Дебют» лучшим был признан роман Сергея Буртвка «Кот». Чего больше в этом решении — любви к «ВАГРИУСу» или к кошачьим — сказать трудно.
Роман Сергея Гандлевского «<НРЗБ>», выпушенный в серии «Русская литература» издательства «Иностранка», назван лучшей «грозой года». Бритый Гандлевский и стильная Варвара Пзрностаева произвели впечатление, кажется, даже на вручавшего награду Эльдара Рязанова. «Это и есть русская литература. Мы все ее искали, думали, что она кончилась — а вот она», — прозвучало со сцены. Награду в номинации «Поэзия года» вручал строгий Константин Ваншенкин. Решение жюри,отметившего сборник «Нестоличная литература. Поэзия и проза регионов России», составленный Дмитрием Кузьминым и выпущенный в издательстве «Новое литературное обозрение», явно стало неожиданным для маститого поэта. Во всяком случае, слова «Я сожалею, что не могу вручить премии Вере Павловой и Наташе Астафьевой» показались отнюдь не дежурным реверансом. Лучшим «Учебником XXI века» министр образования объявил книгу Маргариты Макаровой «Персиекпша». Лауреатов номинаций «Энциклопедист» и «Эврика» представил и.о. президента РАН, академик Геннадий Месяц. Лучшей энциклопедией признана четырехтомная «Новейшая история отечественного кино», а самым значительным научным изданием — коллективный труд «Русский Север. Этическая история и народная культура XII—XX веков». В номинации «Humanita» самой примечательной признали сервю «Русское искусство» издательства «Трилистник». Вручавший эту премию Сергей Ястржембский произнес, может быть, главные слова, поздравив всех с «самым изысканным и тонким праздником России». Ответом стали долгие аплодисменты. Лауреатом в номинации «Вместе с книгой мы растем» стала иллюстрированная серия русской прозы и поззии для детей издательства «Август». Успех российской полиграфии подтвердила победа в номинации «Искусство книги» работы Сергея Иванова «1000 лет озарений. История вещей». Бе великолепно отпечатала Первая Образцовая типография. Столь же примечательным результатом стал успех книги В. Кусова «История познания земель Российских», победившей в номинации «Отпечатана в России» — а точнее, в ФГУП «Экспериментальная типография». Наконец, две новых номинации, которых не было в прошлом году. Питерское издательство «Вита Нова» представило иллюстрации художника Геннадия Калиновского к книге М. Булгакова «Мастер и Маргарита» — и он стал первым победителем в новой номинации «Художник-иллюстратор». Во впервые объявленной номинации «Мультимедиа» лучшим признан CD «Битва за Москву».
|
ПОЛИТИКИ, ПРИМАДОННЫ... И КОЭЛЬО Е. Геворкян
XV Московская международная книжная выставка-ярмарка прошла с не меньшей, если не с большей шумихой, с не меньшим, если не с большим наплывом народа, чем прошлогодняя сентябрьская. Одно «но» - с момента открытия ярмарки не переставало преследовать ощущение общего отсутствия свежих креативных идеи. Использование прошлогодних «домашних заготовок», общий деловитый и лаконичный настрой начали сказываться уже в церемонии открытия ярмарки. Избегая ложной помпы, организаторы вынесли специальную сцену на улицу перед 57-м павильоном, с которой и прозвучали приветственные слова Министра печати Михаила Лесина и вице-премьера правительства Валентины Матвиенко. Пафос выступления традиционно сводился к констатации факта, что Россия - читающая страна, и дай Бог, чтобы издатели удовлетворяли разнообразию вкусов публики, не забывая при этом о воспитывающей и обучающей функциях книги. Кульминацией открытия стал запуск в небо гирлянд разноцветных шариков и... страстная кулуарная речь В. Жириновского. Какой же праздник без скандала? Как всегда, оказалось, что враги не дали слова подлинному представителю народных чаяний. «Книга принадлежит народу, а не вам, взяточникам», - кричал Владимир Вольфович, показывая изданные ЛДПР книги обрадованным журналистам. Стенд ЛДПР в 20-м павильоне, куда после открытия устремилась толпа гостей, пожалуй, был единственным на ярмарке стендом «одного автора». Остальные именитые гости незаметно разъехались, и два двухэтажных павильона были отданы на откуп штурмующим кассы толпам книгочеев.
В ярмарке приняли участие порядка 2700 фирм из 82-х стран мира. Оформление стендов, как обычно, вызывало восторженные реплики даже у «матёрых» книгоиздателей, хотя многие декорации уже использовались во время проведения весенней ярмарки. Конечно, в центре внимания посетителей традиционно оказались стенды ведущих московских издательств на первом этаже 57-го павильона. Восторженная читающая публика разглядывала уже знакомые стеллажи «ОЛМЫ-Пресс», выстраивалась в нескончаемые очереди за автографами к строгим прилавкам «ЭКСМО», бродила по стеклянным лабиринтам «ACT» в 20-м павильоне...
Уже первый день работы XV ММКВЯ позволил выделить несколько основных тенденций и определил специфику сентябрьской выставки. Первая - покупателей оказалось гораздо больше на улице, возле лотков издательств, нежели внутри павильонов. Объяснение простое - часто на стендах отказывались продавать книги, мотивируя тем, что «мы привезли только показать книги, а складировать их здесь негде». Вторая - на стендах издательств демонстрировалось меньше новинок, чем в предыдущие годы. Зачастую представленные книги уже выставлялись на весенней ярмарке, а то и помнили предыдущую осень. Третий момент - почти полное отсутствие прайслистов, рекламы будущих книг, проспектов. Вспомните, сколько раньше дарилось журналов и календариков посетителям, с какой охотой и радостью рассказывали издатели о будущих проектах! С каждым годом, похоже, ярмарка действительно становится всё более зрелищной, костюмированной, и при этом — сугубо профессиональной. Она предназначена для «своих», коллег-издателей и распространителей. Рядовой покупатель чувствует себя посетителем музея и участником чужого праздника. Наконец, мероприятий (встреч с авторами, круглых столов и презентаций) было так много, что не только посетители, но и участники выставки, метаясь между стендами, с трудом успевали хоть как-то поучаствовать в происходящем. XV Осенняя похоже поставила рекорд по количеству авторов, политиков и событий на квадратный метр выставочной площади. Но больше - не всегда лучше. Иногда, это просто больше.
Основной темой XV ММКВЯ была объявлена тема детства. В результате посетителям представили массу стендов детской и развивающей литературы. Лото, игры, викторины, «интерактивные» проекты, да и просто светлые, яркие книжечки. Но странно, авторов, пишущих для детей, почти не было. Донцова, Маринина, пишущие государственные деятели и, конечно, Коэльо со своим «Алхимиком», но где же отечественные Дж. Роллинг? Их нет.
По-прежнему растёт число открыточных издательств: их оказалось раза в два больше, чем на весенней ярмарке. Остротой, разнообразием оригинальных дизайнов очаровывали наши старые друзья «Арт и Дизайн», «Холлмарк», «ФЕРО-Графика»... Ещё одна деталь - на ярмарке пользовались особым спросом удивительные красочные рисованные и фото-календари, а также художественные альбомы «Русского музея» (С.-Пб.) и «Искусства» (Москва). Научная и образовательная литература была достойно представлена комплексом стендов издательств «Наука» и «Дрофа» в 20-м павильоне. 57-ой павильон притягивал гостей стендами иностранных издательств, где доброжелательные хозяева предлагали гостям приобрести всё, начиная от путеводителей и заканчивая авторскими гравюрами-иллюстрациями к детским книгам (как на стенде Эстонии)...
Во второй день работы ярмарки, 5-го сентября, наш журнал вручал национальные книжные премии «ИВАНУШКА - 2002». Церемония раздачи выполненных каргопольскими мастерами статуэток проходила вполне предсказуемо до момента, когда главный редактор Владимир Драбкин исчез во внезапно опустившейся на конференц-зал тьме. Зажёгся свет, и по взмаху волшебной палочки закутанного в плащ волшебника на сцене забили огненные фонтаны - так «Книжный бизнес» в лице своего мага и по совместительству директора ИМЦ «Альвис» отметил самый эпохальный проект года - серию романов о Гарри Поттере издательства «РОСМЭН». ЭПОХАЛЬНО!
Традиционно получили награды книготорговые структуры, без которых невозможна работа издательств; награждены по валовому показателю издательства-гиганты, отмечены авторы-передовики, уже не первый год находящиеся на вершинах рейтинга популярности - Дарья Донцова и Александра Маринина.
Подробнее о наших победителях:
Приз и диплом «ЗА ВЫДАЮЩИЙСЯ ВКЛАД В ДЕЛО ДУХОВНОГО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЯН» вручены Высокопреосвященнейшему Мефодию, митрополиту Воронежскому и Юрьевскому, председателю Макариевского фонда.
В номинации «ПИСАТЕЛЬ ГОДА» лауреатом второй год подряд стала Дарья Донцова (рекорд популярности у читателей).
В номинации «ПУТЕВКА В ЖИЗНЬ» победила Александра Маринина, «крестная мама» А. Каменской (не путать с Е. Яковлевой!).
Ведущими российскими издательствами были названы:
Издательство «АЗБУКА» (С.-Пб.) Издательство «Вагриус» Издательство «ВЕЧЕ» Издательство «АЙРИС-ПРЕСС» Издательский Дом «ДРОФА» Издательский Дом «ИНФРА-М» Гуманитарный издательский центр «ВЛАДОС» Издательский Дом «Нева» (С.-Пб.) Издательский Дом «Питер» (С.-Пб.) Издательство «Просвещение» Издательство «Радуга» Издательский Дом «РИПОЛ Классик» Издательство «РОСМЭН» Издательство «Феникс» (Ростов-на-Дону) Издательство «ЦЕНТРПОЛИГРАФ» Издательский Дом «ОНИКС 21 век» Издательство «Эгмонт Россия» Издательство «СЛОВО/SLOVO» Торгово-издательский Дом «Амфора» (С.-Пб.)
В номинации «ИЗДАТЕЛЬСТВО - ЛИДЕР ГОДА» лауреатами стали:
Группа компаний «ACT» Издательский Дом «ОЛМА-ПРЕСС» Издательство «ЭКСМО»
По мнению «Иванушки - 2002» в Российском книжном деле семь предприятий достойны носить звание «ВЕДУЩИЙ КНИЖНЫЙ МАГАЗИН»:
Торговый Дом «Библио-Глобус» Дом книги «Молодая Гвардия» ГУП «ОЦ «Московский Дом Книги» Торговый Дом книги «Москва» ГУП «Санкт-Петербургский Дом книги» Магазин «Подписные издания» (С.-Пб.) Магазин «Дом книги» (Екатеринбург)
и шесть — звание «ВЕДУЩАЯ КНИГОТОРГОВАЯ ФИРМА»:
Издательско-книготорговая фирма «Ton-книга» (Новосибирск) Издательско-книготорговая фирма «Книжный Клуб 36.6» Книготорговая фирма «Мастер-книга» Книготорговая фирма «Мир книги» Издательский Торговый Дом «КноРус» Издательско-книготорговое объединение «Юрайт»
В номинации «КНИГА ДЛЯ БИЗНЕСА 2002 ГОДА» (совместно с издательским домом «КоммерсантЪ») лауреатами стали «Стокгольмская школа экономики» (г. Санкт-Петербург), «Издательство Высшей школы экономики» и журналист Алексей Покудов (Владивосток).
В номинации «КНИГИ О МОСКВЕ И МОСКВИЧАХ» (совместно с еженедельником «Аргументы и факты») были выбраны издательство объединения «Мосгорархив», Комитет по телекоммуникациям и СМИ Правительства Москвы и издательство «Голден Би» за справочник «Москва -город для людей».
Пожалуй, настоящей сенсацией на ярмарке стала серия книг «Рукописи» издательства «ВИТА НОВА» из Санкт-Петербурга. «Рукописи» — это не только «Гран-При» в конкурсе «Книга года», но и диплом лауреата в номинации «АЛЬТРУИСТ ГОДА» Алексею Захаренкову, директору издательства. Серия книг «Рукописи» в переплётах из мягкой кожи, на великолепной бумаге включает в себя на сегодняшний день романы Булгакова и Кафки. Они изысканны, стильно оформлены и очень дороги - для кошелька рядового читателя... Алексей Захаренков пришел получать премию сам. Олег Ткач, генеральный директор издательства «ОЛМА-Пресс» и «ЧЕЛОВЕК ГОДА» в книжном бизнесе, предпочел «ИВАНУШКЕ» общение с генеральным прокурором В. Устиновым и его книгой «Обвиняется терроризм». Конечно, борьба с терроризмом сегодня должна стоять на первом месте.
Впрочем, в книжном деле тоже тревожно. Так, все без исключения покупатели отметили ощутимый рост цен на книги и уменьшение тиражей. Высказывалось мнение, что слишком много переводной прозы крупных жанров (в этом сегменте рынка лидерами года можно смело назвать интеллектуальных «Азбуку» и «Амфору»), а вот проза малых жанров и поэзия на ярмарке практически не представлена...
В ходе ярмарки журнал «Книжный бизнес» провел традиционный мини-опрос среди издателей-лидеров минувшего года. Был задан всего один вопрос: каков коммерческий прогноз ведущих издательств на следующий книжный год?
Отвечавшие, как ни странно, были практически единодушны: все с нескрываемым оптимизмом смотрят в будущее. Конечно, никаких «сверхпрорывов и сверхпадений», как афористично сформулировал общее мнение Л. Вальдман, директор «Феникса» (Ростов-на-Дону) не предвидится, а вот то, что появятся новые проекты, новые издания и новые авторы, не сомневаются издатели художественной, интеллектуальной, детской и образовательной литературы. Не раз звучало мнение, что с падением тиражей произойдёт расширение названий и появление новых проектов. Здесь есть свой подводный камень: возможно, планка качества печатных процессов ощутимо опустится, с другой стороны - процесс повлечёт дальнейшее проникновение сугубо коммерческих издательств на рынок интеллектуальной литературы, как считает А. Костанян («Вагриус»). Мелким и средним издательствам придётся очень туго, зато лидеры уверены в своих силах. «Если не будут давить налогами, если не будет новых сюрпризов от властных структур, то для нас нет ничего невозможного», уверяют издательства «ЭКСМО-Пресс», «ACT», «Владос», «Азбука». Книжники считают, что будущее сулит развитие рынку детской, учебной и художественной, причём непереводной, литературы. Большинство издателей уверено, что в ближайшее время читатели узнают новых русских авторов, познакомятся с неожиданными литературными проектами. «Мы крепко стоим на ногах и с надеждой смотрим в будущее» - таково мнение ведущих издательств России.
|
КРОЛИК БЕЛЫЙ, КУДА БЕГАЛ? Александр Ройфе
Странный он все-таки был человек, этот Льюис Кэрролл, он же Чарльз Доджсон, преподаватель математики в оксфордском колледже Крайст Черч. Такое ощущение, что он так и не повзрослел до конца своих дней и все его детские увлечения — игры, сказки, рукописные журналы — прошли вместе с ним через всю его жизнь. Он увлекался техническими новшествами — и одним из первых в Англии обзавелся фотографической камерой. Чопорным гостиным викторианской эпохи он предпочитал детские — и общался с детьми кула охотнее, чем.с их родителями. Но дети взрослели, сказки переставали будоражить их воображение — и мистер Доджсон оставался один... Наверное, он боялся взрослой жизни, боялся ответственности, которая ложится на главу семейства, — иначе почему не женился сам?
Книгу «Приключения Алисы в Оксфорде» создали две шведские дамы — написала Кристина Бьерк, а проиллюстрировала Инга-Карин Эрикссон. На русский язык ее перевела Нина Де-мурова, главная наша специалистка по творчеству Кэрролла. Выпустило книгу петербургское издательство «Вита Нова», известное своими библиофильскими пристрастиями, — и данное издание не стало исключением в его практике. Подарочное оформление (каждый экземпляр упакован в картонную коробку, на которой напечатана «визитная карточка», заполняемая владельцем), великолепное качество иллюстраций (отдельное спасибо финским типографам!), продуманный макет, где нашлось место не только тексту книги, но и задачкам, придуманным Чарльзом Доджсоном... Иллюстрации Эрикссон красочны и подробны, она не ленится вырисовать каждый листочек, каждый кирпичик в стене. Мир, тишина и покой царят на этих картинках. Такой мы и представляем себе обычно викторианскую Англию. . Но, конечно, эту книгу можно не только рассматривать, но и читать. Кристина Бьерк рассказывает о взаимоотношениях мистера Доджсона и семьи Генри Лидделла, ректора Крайст Черч, знатока древнегреческого, между прочим. С его детьми — сыном Гарри, дочерьми Лориной, Алисой, Эдит и Родой — будущий Льюис Кэрролл особенно сдружился. Алиса поражала его редкой живостью воображения и веселым нравом. Она то и дело говорила: «Давайте притворимся, что...» Однажды до смерти напугала няню, крикнув: "Давай притворимся, что ты свиная кость, ая- голодная гиена». Именно Алиса долго упрашивала дядю Чарльза, чтобы тот записал странную и захватывающую историю, придуманную им для развлечения сестер во время лодочной прогулки. А когда история была наконец записана и вышла в виде книжки, ее вдохновительница уже подросла и утратила к ней интерес... Издательство адресовало «Приключения Алисы в Оксфорде» старшим школьникам. Это не совсем точно. На самом деле книга будет интересна «всем взрослым, которые когда-то были детьми», а особенно тем из них, кто еще помнит, что сказал пробегавший мимо Алисы белый кролик, взглянув на часы, вынутые из жилетного. Лауреатом в номинации «Вместе с книгой мы растем» стала иллюстрированная серия русской прозы и поззии для детей издательства «Август». Успех российской полиграфии подтвердила победа в номинации «Искусство книги» работы Сергея Иванова «1000 лет озарений. История вещей». Бе великолепно отпечатала Первая Образцовая типография. Столь же примечательным результатом стал успех книги В. Кусова «История познания земель Российских», победившей в номинации «Отпечатана в России» — а точнее, в ФГУП «Экспериментальная типография». Наконец, две новых номинации, которых не было в прошлом году. Питерское издательство «Вита Нова» представило иллюстрации художника Геннадия Калиновского к книге М. Булгакова «Мастер и Маргарита» — и он стал первым победителем в новой номинации «Художник-иллюстратор». Во впервые объявленной номинации «Мультимедиа» лучшим признан CD «Битва за Москву».
|
ГАЗЕТНАЯ БУМАГА ДЛЯ ГАЗЕТ
— Какие сорта бумага — газетку, офсет — вы используете? — Начнем с того, что газетную бумагу для книг мы не используем вовсе. Это принцип. На то она и газетная, чтобы на ней газеты печатать. А книги должно печатагь на бумаге «книжной». На мой взгляд, книжный голод времен Советов утолен уже лет пять-семь назад, и книга как таковая все более становится предметом роскоши. Соответственно, и требования к ней повышаются. Это же касается и требований, предъявляемых к бумаге. — Исходя из каких критериев вы выбираете бумагу?
— Исходя из направленности издания. Например, для поэтических книг мы используем сыктывкарский офсет, плотностью 80 граммов на квадратный метр, не меньше. Среди отечественных бумаг сыктывкарская — одна из лучших: нет проблем с браком (мертвая складка, битые роли и тому подобное.). И здесь надо отдать должное «Парме»; удобный сервис, недорогая и своевременная доставка, хорошая цена и все остальное. Иногда используем бумагу Гознака. Для более дорогих проектов, которые печатаются за рубежом, выбирается бумага, представленная на рынке страны, тде находится типография. Предпочтение отдается дорогой бездревесной бумаге, не желтеющей со временем. Иногда приходится использовать и эксклюзивные сорта. Кстати, был у нас любопытный опыт, когда для книги о Наталье Николаевне Гончаровой мы выбрали далеко не дешевую бумагу, намеренно не отличающуюся белизной, зато отвечающую всем экологическим европейским стандартам и эстетическим принципам издательства. И что же? Многие покупатели посчитали, что издательство решило сэкономить на хорошей, то есть мелованной бумаге. Спорить с читателем в ближайшее время бесполезно, поэтому мы перешли на западную «меловку», правда, матовую. — А что это за эксклюзивные сорта бумаги? — Речь идет о бумаге, не имеющей аналогов в нашей стране, например, офсет Е-сарrа, Gardapat и прочие. В частности, лля «Алисы в Оксфорде» мы остановились на очень, дорогой итальянской бумаги с двухсторонним кремовым покрытием (не путать с привычной для нас тонированной бумагой), которая, как и все дорогие бумаги, изготавливается специально на заказ. Пришлось ждать месяц, но бумага стоила того. А вот заметит ли, оценит ли наши творческие потуги читатель — это, конечно, вопрос. — Тогда зачем вам это? — Мы считаем, что книга должна быть сделана с любовью, напечатана на такой бумаге и таким образом, чтобы она смогла дожить до наших и правнуков, и праправнуков, и так далее. А как иначе?
|
|