|
Жан де Лафонтен
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ БАСЕН (в 2 томах)
ИЛЛЮСТРАЦИИО КНИГЕ
Басни Жана де Лафонтена (1621–1695) не только завершили формирование этого сатирического жанра во французской литературе XVII в., но и подняли его на недосягаемую высоту. Лафонтен, с одной стороны, знакомит читателя с мудростью многих народов, заимствуя сюжеты у таких корифеев, как Эзоп, Федр, Бильпай, Локман, как его соотечественники Рабле, Маро и многие другие, а с другой стороны, переводит басню из сухого морализирования в русло лирического повествования, где мораль, которую поэт называл душой басни, читателю не навязывается, а скорей, с некоторой иронией преподносится как предмет для обоюдных размышлений. Все двенадцать книг баснописца (250 басен) впервые даются в интерпретациях русских классиков XVIII — первой половины ХIХ в., в исполнении поэтов конца ХIХ — начала ХХ в. и в переводах поэтов новейшего времени. Издание уникально наличием новых переводов (их около 90, то есть почти треть от общего количества), сделанных, в основном, специально для данного издания или впервые включенных в полное собрание басен. Впервые переведены на русский язык предисловия Лафонтена, предваряющие каждый том, и принадлежащее ему "Жизнеописание Эзопа". Впервые в России воспроизведен полный цикл гравюр Гюстава Доре, считающийся непревзойденным шедевром книжной иллюстрации. О ХУДОЖНИКЕ
Гюстав Доре (1832–1883) родился в Страсбурге в семье инженера. С детства он проявил способности к рисованию. Тем не менее, родители надеялись, что юноша поступит в политехническую школу. Но страсть к рисованию победила, хотя Гюстав не получил никакого специального художественного образования. В 1847 году семья Доре переехала в Париж. СПИСОК ПЕРЕВОДЧИКОВ
Андреев Виктор Николаевич (р. 1945)
|