Следите за нашими новостями

         

 

Личный кабинет

E-mail:

Пароль:



Забыли пароль

Яндекс.Метрика

Новости издательства «Вита Нова»

2021  2020  2019  2018  2017  2016  2015  2014  2013  2012  2011  2010  2009  2008  2007  2006  2005  2004 

06 мая 2007
Выставка "РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ"

С 16 по 25 мая в галерее "Стекло" (СПб, ул. Ломоносова, д. 1/28) пройдет выставка "РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ" из коллекции издательства "Вита Нова".
В экспозиции выставки, посвященной дню рождения М. А. Булгакова,  доказательства бессмертного утверждения "Рукописи не горят":
Г. А. В. ТРАУГОТ. Иллюстрации к книге "Мастер и Маргарита" (первый вариант романа был сожжен автором); С. РУСАКОВ. Иллюстрации к книге "Слово о полку Игореве" (оригинал поэмы сгорел во время пожара Москвы); Фарфоровые сервизы по мотивам этих произведений, созданные в огне печи для обжига.

23 апреля 2007
Выставка под названием «Фарфоровые страницы» посвящена Всемирному Дню Книги

23 апреля в зале «Крыша» Гранд Отеля Европа издательство «Вита Нова» представило «книгу, раскрытую сразу на всех страницах» — оригиналы иллюстраций Сергея Русакова к изданию «Слово о полку Игореве», выполненные  на фарфоре, а также сервиз, созданный художником по мотивам этого произведения.
Выставка под названием  «Фарфоровые страницы» посвящена  Всемирному Дню Книги, незаслуженно забытому в нашей «самой читающей в мире» стране.  «Иллюстрация призвана возвестить о празднике, с которым является книга в нашу жизнь»,— говорил  А. Терц. Именно иллюстрации  Сергея Русакова возвестили о празднике книги.

PR-директор Гранд Отеля Европа Елена Королева выразила надежду на то, что традиция выставок из коллекции издательства «Вита Нова» в Гранд Отеле будет поддерживаться и впредь.
Начало давней традиции выставок в отеле связано с именем И. К.  Айвазовского; ее продолжением стали экспозиции  из коллекции «Вита Нова»: «Волшебный зал» (иллюстрации М. Гавричкова к произведениям Э. Т. А. Гофмана, декабрь 2006 – февраль 2007 г.) и «Фарфоровые страницы» (иллюстрации С. Русакова к книге «Слово о полку Игореве», апрель – май 2007 г.).

Казалось бы, культурная жизнь в последнее время разделилась на два основных направления: гламурное с одной и андеграундное с другой стороны. Поэтому особенно приятно стать свидетелем редкого события, которое можно назвать  истинно петербургским,— интеллигентным и серьезным. Не случайно книга «Слово о полку Игореве» издана в серии «Библиотека Всемирного клуба петербуржцев». 

Понятие «памятник литературы» вызывает в сознании образ произведения застывшего и неизменного, однако в композициях С. Русакова  знакомый памятник древнерусской литературы  становится живым, лиричным и современным.

Об идее сочетания несочетаемого — «фарфоровых страниц», созданных в огне печи для обжига, и бумажных страниц книги с воспроизведенными иллюстрациями рассказал генеральный директор издательства «Вита Нова» А. Л. Захаренков.

Поэт, филолог и мечтатель, автор перевода "Слова о полку Игореве" Андрей Чернов прочитал отрывки древнерусского текста поэмы. Его завораживающее чтение переносит слушателя в пространство текста «Слова» и позволяет удивительным образом почувствовать себя частью мира, создаваемого поэмой.

Дружеская атмосфера, создающаяся на выставках из коллекции издательства, позволяет называть эти события скорее «встречами друзей Вита Нова».

Музыкальной иллюстрацией к теме русской старины стали народные песни в исполнении з.а. России М. Капуро.

 «Ошеломляет смелость, с которой художник преображает поэтические образы во впечатляющие видения, вроде зловещего чудища, поглощающего золотые солнечные диски («Черные тучи с моря текут — хотят четыре солнца прикрыть…»). Здесь — простор для созерцания и переживания».
Эраст Кузнецов

Фото

23 апреля 2007
Выставка под названием «Фарфоровые страницы» посвящена Всемирному Дню Книги

23 апреля в зале «Крыша» Гранд Отеля Европа издательство «Вита Нова» представило «книгу, раскрытую сразу на всех страницах» — оригиналы иллюстраций Сергея Русакова к изданию «Слово о полку Игореве», выполненные  на фарфоре, а также сервиз, созданный художником по мотивам этого произведения.
Выставка под названием  «Фарфоровые страницы» посвящена  Всемирному Дню Книги, незаслуженно забытому в нашей «самой читающей в мире» стране.  «Иллюстрация призвана возвестить о празднике, с которым является книга в нашу жизнь»,— говорил  А. Терц. Именно иллюстрации  Сергея Русакова возвестили о празднике книги.

PR-директор Гранд Отеля Европа Елена Королева выразила надежду на то, что традиция выставок из коллекции издательства «Вита Нова» в Гранд Отеле будет поддерживаться и впредь.
Начало давней традиции выставок в отеле связано с именем И. К.  Айвазовского; ее продолжением стали экспозиции  из коллекции «Вита Нова»: «Волшебный зал» (иллюстрации М. Гавричкова к произведениям Э. Т. А. Гофмана, декабрь 2006 – февраль 2007 г.) и «Фарфоровые страницы» (иллюстрации С. Русакова к книге «Слово о полку Игореве», апрель – май 2007 г.).

Казалось бы, культурная жизнь в последнее время разделилась на два основных направления: гламурное с одной и андеграундное с другой стороны. Поэтому особенно приятно стать свидетелем редкого события, которое можно назвать  истинно петербургским,— интеллигентным и серьезным. Не случайно книга «Слово о полку Игореве» издана в серии «Библиотека Всемирного клуба петербуржцев». 

Понятие «памятник литературы» вызывает в сознании образ произведения застывшего и неизменного, однако в композициях С. Русакова  знакомый памятник древнерусской литературы  становится живым, лиричным и современным.

Об идее сочетания несочетаемого — «фарфоровых страниц», созданных в огне печи для обжига, и бумажных страниц книги с воспроизведенными иллюстрациями рассказал генеральный директор издательства «Вита Нова» А. Л. Захаренков.

Поэт, филолог и мечтатель, автор перевода "Слова о полку Игореве" Андрей Чернов прочитал отрывки древнерусского текста поэмы. Его завораживающее чтение переносит слушателя в пространство текста «Слова» и позволяет удивительным образом почувствовать себя частью мира, создаваемого поэмой.

Дружеская атмосфера, создающаяся на выставках из коллекции издательства, позволяет называть эти события скорее «встречами друзей Вита Нова».

Музыкальной иллюстрацией к теме русской старины стали народные песни в исполнении з.а. России М. Капуро.

 «Ошеломляет смелость, с которой художник преображает поэтические образы во впечатляющие видения, вроде зловещего чудища, поглощающего золотые солнечные диски («Черные тучи с моря текут — хотят четыре солнца прикрыть…»). Здесь — простор для созерцания и переживания».
Эраст Кузнецов

Фото

21 марта 2007
Выставка «ПОЭТА ДАЛЕКО ЗАВОДИТ РЕЧЬ…»

21 марта по 18 апреля  в доме-музее Марины Цветаевой (Москва, Борисоглебский пер., д. 6) пройдет выставка «ПОЭТА ДАЛЕКО ЗАВОДИТ РЕЧЬ…»: иллюстрации Валерия МИШИНА к книге М. Цветаевой «Лирика» (СПб: «Вита Нова», 2006) из коллекции издательства «Вита Нова» и портреты современных поэтов Москвы и Петербурга.

От всего человека нам остается часть речи.
Иосиф Бродский

«Все произведения мировой литературы я делю на разрешённые и написанные без разрешения. Первые — это мразь, вторые — ворованный воздух»,— говорил О. Мандельштам. «Ворованный воздух» Марины Цветаевой является своеобразным камертоном для современных поэтов, даже полемизирующих с ее стилистикой и интонацией, ведь полемика — тоже форма диалога.
В нашей «самой читающей в мире стране» слово «литература» означает для большинства лишь несколько имен; при этом существует множество «хороших и разных» авторов с собственным языком, ритмом, интонацией. Петербургский художник, мастер современной графики Валерий Мишин создал галерею портретов современных «нонконформистских» поэтов, не принадлежащих к «официальной» традиции (как восклицал герой М. Булгакова, «вовсе не удостоверением определяется писатель, а тем, что он пишет!»). На фоне собственных портретов, выполненных В. Мишиным и являющихся частью экспозиции, поэты поделятся размышлениями о творчестве Марины Цветаевой и посвящениями  великому поэту.
В экспозиции представлены портреты  Алексея Алёхина, Тамары Буковской, Александра Горнона, Дмитрия Григорьева, Бориса Гринберга, Данилы Давыдова, Татьяны Данильянц, Бориса Констриктора, Дмитрия Кузьмина, Славы Лёна,  Юрия Орлицкого,  Наталии Осиповой, Олега Охапкина, Дмитрия Северюхина, Виктора Сосноры, Дарьи Суховей, Аси Шнейдерман.
Основная часть экспозиции — впечатления Валерия Мишина от поэзии Цветаевой — оригиналы иллюстраций, созданных для издания М. Цветаевой «Лирика» от издательства «Вита Нова». Иллюстрации В. Мишина воскрешают в памяти слова Цветаевой:
Поэт — издалека заводит речь.
Поэта — далеко заводит речь.

Речь Цветаевой заводит художника в мир поэта, за грань, где иллюстратор настолько проникается мировосприятием поэта, что стирается противоречие  между мягкой техникой пастели и нервом и надрывом стихов Цветаевой.  Удивительным образом средствами полутонов передается трагическая напряженность и тревожность цветаевской поэзии. «Иллюстрации выполнены в технике пастели на черной бумаге: образы словно бы возникают из мрака. Часто встречающихся в стихах символы, например, руки, стали  главными изобразительными элементами в работах»,— говорит художник о работе над книгой.
«Марина Цветаева — ярчайшая звезда на небосклоне русской поэзии ХХ века»,— говорит  один из составителей книги «Лирика», авторитетный исследователь цветаевского наследия И.Кудрова. В день поэзии современные авторы расскажут об отраженном в их творчестве свете этой звезды.
Выставка продлится до 18 апреля.

12 марта 2007
Презентация книги Владимира КАДЕНКО «ПРОГУЛКА ИМПЕРАТОРА»

12 марта в 19.00 в Доме-музее Ф. М. Достоевского (СПб, Кузнечный пер., 5/2)
состоится презентация книги Владимира КАДЕНКО «ПРОГУЛКА ИМПЕРАТОРА»
(СПб: «Вита Нова», 2007 г.)


Мне больше нравится «нет», чем «есть».
У «нет» — прошлое и будущее,
у «нет» — история, а у «есть» истории не бывает.
Самое интересное в мире — это то, чего нет...
                                                        Е. Клюев

Утверждение К. Маркса «проза должна описывать весь окружающий мир» едва ли оправдывается современной литературой. Проза создает множество «возможных миров», повествуя о «том, чего нет», но герои второй реальности зачастую становятся для нас «реальнее нашей консъержки». Возможные миры привлекают не только литераторов, но и историков: история теперь «знает сослагательное наклонение» и определяет различные варианты развития событий.
Новую книгу Владимира Каденко можно назвать «альтернативной историей литературы». Автор выступает здесь не только как тонкий прозаик, но и как остроумный мистификатор, творящий «возможные миры»: «он придумывает продолжения к сказкам и поэмам, сочиняя свои безвинные, но очень серьезные «кабы да если бы» (Жорж Нива). Почвой, на которой возникла эта книга, стала фраза Ю. Тынянова о литературном продолжении документа,— мифотворчество В. Каденко дополняет и дорисовывает историю.
Владимир Каденко всякий раз испытывает затруднения с ответом, когда речь заходит о роде его занятий. Так или иначе, эта работа всегда связана с литературным творчеством: для кого-то Владимир Каденко — прежде всего автор и исполнитель песен, для кого-то — драматург, для кого-то — переводчик. Он известен как автор двух поэтических книг, о которых с необычайной теплотой отозвались крупнейшие поэты и литературоведы, в частности,  Борис Чичибабин и Ж. Нива. В. Каденко — лауреат нескольких престижных литературных премий, в частности, премии Фонда Союза писателей Украины «Литературная сокровищница», Международной литературной премии «Высота», Международной литературной премии имени Великого князя Юрия Долгорукого, учрежденной Союзом писателей России и фондом имени Юрия Долгорукого (за книгу стихов «На долгую жизнь» (СПб.: «Вита Нова», 2005 г.)).
В новой книге В. Каденко — оригинальный прозаик, прикасающийся к иным временам. Он говорит о времени как бы изнутри, целиком погружаясь в него, пытаясь ненавязчиво передать его атмосферу. «Автор не столько оперирует фактами, сколько передает дух эпохи. На фоне самых невероятных событий всегда бьется живое сердце. Наверное, поэтому писательский вымысел выглядит и свежее, и убедительнее мучительного поиска истины, которому посвящает себя ученый-историк»,— говорит Кирилл Мусин-Пушкин.

<     1   2   3   4     >