ДЕТСТВО
            
            
              23
            
            
              дедушкин позор выветривается из его памяти. Гораздо важнее две
            
            
              ситуации, придающие этому действию особый драматизм.
            
            
              Во-первых, постоянная угроза, которую представляет для поч-
            
            
              тенных людей наличие у них какого-нибудь преступного друга или
            
            
              родственника, уже состоящего в бегах: такова судьба миссис Радж,
            
            
              мрачная тайна бабушки Дэвида Копперфилда, Бетси Тротвуд; на
            
            
              этом же строится сюжет романа «Большие надежды»; отсюда же
            
            
              странная напряженность в похожем на склеп доме миссис Кленнэм
            
            
              в «Крошке Доррит».
            
            
              Во-вторых, необычайно ярко нарисованные — одна в начале
            
            
              творчества, другая значительно позже — сцены неудачной попыт-
            
            
              ки преступника выбраться за границу. Первая — это блестящая
            
            
              сцена отплытия «анкверкенского парахода» в «Мартине Чезлви-
            
            
              те» (1843), когда записка неутомимого сыщика Неджета возвращает
            
            
              назад подозреваемого в убийстве Джонаса Чезлвита, уже севшего на
            
            
              корабль, чтобы отплыть в Нидерланды. Вторая — кульминация ро-
            
            
              мана «Большие надежды» (1860) — неожиданное появление поли-
            
            
              ции, которая мешает беглому каторжнику Мэгвичу перебраться на
            
            
              континент и обрести наконец свободу. Эти сцены детально разрабо-
            
            
              таны, пронизаны роковыми предчувствиями, а в эпизоде неудачного
            
            
              побега Джонаса Чезлвита появляется ощущение чего-то безнадежно
            
            
              знакомого, наводящего на мысль, что сам Диккенс слышал эту исто-
            
            
              рию много раз.
            
            
              Если придерживаться мнения, что все эти истории (речь идет
            
            
              о миссис Радж, о беглом муже Бетси Тротвуд, о таинственном бра-
            
            
              те-близнеце Флинтвинча, о пойманном убийце Джонасе и беглом
            
            
              каторжнике Мэгвиче) чересчур мелодраматичны для жизни, то, по-
            
            
              жалуй, будет нелегко понять, сколь утрированно и драматично изла-
            
            
              галось в семье у Диккенсов все случившееся с их родственниками.
            
            
              Диккенсы, несомненно, были склонны к театральности. Главной
            
            
              чертой родителей Чарльза, запечатленной в его романах, была их
            
            
              потребность подавать себя, как со сцены. То немногое, что известно
            
            
              об их жизни, подкрепляет это впечатление. Джон Диккенс запом-
            
            
              нился знавшим его людям своими по-актерски выспренними ре-
            
            
              чами. О матери своей, Элизабет Диккенс, писатель вспоминал, что
            
            
              в бытность ее уже старухой она хотела казаться «кем-то вроде Гам-
            
            
              лета в юбке». Это была экспансивная пара, и таковыми же были
            
            
              их дети.
            
            
              Чарльз Диккенс был темпераментным человеком, склонным при
            
            
              самых разных обстоятельствах впадать в истерику. Его любимый
            
            
              брат Фред славился искусством подражания. Сохранился рассказ
            
            
              о том, как в 1842 году, когда Чарльз и Фред отдыхали вместе в Брод-
            
            
              стерзе и плыли на корабле, они без устали развлекались, выкрикивая
            
            
              друг другу шутливые команды, составленные из почти настоящих
            
            
              морских терминов: «Подтягивай свой кабестан!», «Крепи колышку