Стр. 24 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

Х л а к а н ь я н а
20
Сказал леопард:
— Дай сюда и другого моего детеныша. Не нужно говорить:
пусть сосет в одиночку. Пусть они сосут вдвоем, раз другой
кричит.
Сказал Хлаканьяна:
— Ну нет! Пусть сосет этот сначала, а потом я дам другого,
когда этот возвратится ко мне.
Сказал леопард:
— Ну нет! Я не делаю так, когда кормлю их сама. Нечего
учить меня тому, как кормить моих детенышей. Неси их сразу
вдвоем.
Сказал Хлаканьяна:
— Поди, держи этого, которого я дал тебе первым.
Наконец она передала ему первого, и он принес ей другого.
Сказал леопард:
— Выходи теперь оттуда, иди сюда, освежуй мою антилопу,
свари мясо согласно сказанному тобою, как ты говорил, что
будешь варить.
И Хлаканьяна встал, освежевал и сварил. И поел леопард
со своими детенышами. Они заснули. Они встали утром.
Сказал леопард:
— Оставайся же, охраняй. Вот они, мои детеныши, бере-
ги же их.
Хлаканьяна построил дом, он закончил его; он сделал вход
очень маленьким; он вырыл длинную нору, нора шла, она ухо-
дила далеко своим выходом. Он обломал свои четыре ножа.
Пришел леопард; он пришел с антилопой; сказал он:
— Хлаканьяна!
Сказал Хлаканьяна:
— Хи! — откликнулся он.
Один детеныш был им съеден, оставался другой детеныш.
Сказал леопард:
— Неси же моих детенышей.
И он снес леопарду, леопард покормил детеныша грудью
и сказал:
— Давай же другого.
Сказал Хлаканьяна:
— Давай же этого.
Сказал он: