23
С
о л е н о е
У
э л ь с к о е
м о р е
— Да, уговор дороже денег, — согласился Молдвин. — И если вы
отзовете своего пса, который как раз кусает меня за ногу, я больше
не стану вас беспокоить.
Целый день брели Молдвин с женой, ведя за собой на веревочке
поросенка, и искали повсюду Черта. К вечеру подошли они к до-
мику, из двери которого лился свет, и увидали, что в саду гуляет
по вечерней прохладе седовласый старик с длинной белой боро-
дой, одетый, как пастух, в клетчатые штаны и короткую кожаную
куртку.
— Вечер добрый, — учтиво поздоровались они. — Не вы ли случа-
ем будете Черт?
— Да нет, совсем наоборот, — отвечал Старик. — У меня на свете
нет, можно сказать, ни одного друга, а у него полным-полно друж-
ков. Но если вы ищете мистера Черта, то мне ли его не знать! Вы
наверняка его найдете там внизу, в долине, в доме, который на-
зывается Пекло. Жаркое на вертеле — его любимое блюдо, и как
только он увидит вашего поросенка, тут же начнет к вам приста-
вать, чтобы вы ему его продали. Послушайтесь моего совета, ми-
лые, и не отдавайте ему поросенка ни за что, кроме ручной мель-
ницы, что стоит у него на кухне за дверью. Мельница эта намелет
вам всего, что ни пожелаете, а мелет она скоро и не слишком мел-
ко. Если на обратном пути вы заглянете ко мне, я вам с радостью
покажу, как с ней обращаться.
Поблагодарили Молдвин с женой Старика и спустились в до-
лину. Наконец увидали они большой дом под названием Пекло и
громко постучали в дверь. В тот же миг дверь распахнулась, и слу-
ги и дружки мистера Черта потащили гостей в дом. Они мешали
носами угли в печи и, высунув языки, с которых бежала слюна, щу-
пали поросенка. Мистер Черт тут же предложил за него тысячу
лет жизни.
— Тысяча благодарностей вам за щедрость, — отвечал Молд-
вин, — и за ваше гостеприимство. Но мы с женой копим деньги вот
уже двенадцать месяцев и один день, чтобы на Рождество полако-
миться поросеночком, — ведь уже лето в разгаре.
Тут жена подтолкнула его, и он поспешил прибавить:
— Ну да я человек добрый — добрее в целом свете не сыщешь! —
и все делаю себе в убыток. Так и быть, чтобы не огорчать вас, от-
дам вам поросенка, без всякой платы, задаром, в обмен на ручную
мельницу, что стоит у вас на кухне за дверью.