Стр. 20 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

СОБА К А БАСК Е РВИЛ ЕЙ
16
— Ай-ай, как это скверно! — сказал Холмс, покачивая головой.
Доктор Мортимер изумленно заморгал глазами:
— А что же тут скверного?
— Только то, что вы нарушили ход наших умозаключений. Зна-
чит, подарок был свадебный.
— Да, сэр. Я женился и оставил лечебницу, а вместе с ней и
все надежды на должность консультанта. Надо было обзаводиться
собственным домом.
— Ну, вот видите, мы не так уж сильно ошиблись, — сказал
Холмс. — А теперь, доктор Джеймс Мортимер...
— Что вы, что вы! У меня нет докторской степени, я всего лишь
скромный член Королевского хирургического общества.
— И, по-видимому, человек научного склада ума?
— Я имею только некоторое отношение к науке, мистер Холмс;
так сказать, собираю раковины на берегу необъятного океана по-
знания. Если не ошибаюсь, я имею честь говорить с мистером
Шерлоком Холмсом, а не с...
— Нет, доктор Уотсон вот, перед вами.
— Очень рад познакомиться, сэр. Ваше имя часто упоминается
рядом с именем вашего друга. Вы меня чрезвычайно интересуете,
мистер Холмс. Я никак не ожидал, что у вас такой удлиненный
череп и так сильно развиты надбровные дуги. Разрешите мне про-
щупать ваш теменной шов. Слепок с вашего черепа, сэр, мог бы
служить украшением любого антропологического музея до тех
пор, пока не удастся получить самый оригинал. Не сочтите это за
лесть, но я просто завидую такому черепу.
Шерлок Холмс усадил нашего странного гостя в кресло.
— Мы с вами, по-видимому, оба энтузиасты своего дела, сэр, —
сказал он. — Судя по вашему указательному пальцу, вы предпочи-
таете крученые папиросы. Не стесняйтесь, закуривайте.
Доктор Мортимер вынул из кармана табак и бумагу и с пора-
зительной ловкостью свернул папиросу. Его длинные, чуть дро-
жащие пальцы двигались проворно и беспокойно, как щупальца
у насекомого.
Холмс сидел молча, но быстрые, мимолетные взгляды, кото-
рые он бросал на нашего занятного собеседника, ясно говорили
о том, что этот человек сильно интересует его.
— Я полагаю, сэр, — начал он наконец, — что вы оказали мне
честь своим вчерашним и сегодняшним посещением не только
ради обследования моего черепа?
— Нет, сэр, конечно нет! Правда, я счастлив, что мне предста-
вилась такая возможность, но меня привело к вам совсем не это,