22
Реймон Радиге
Во время прогулки мы с Мартой возглавляли шествие. Мой отец
его замыкал, шагая между старшими Гранжье.
Что касается моих братьев, то они явно скучали со своим новым
товарищем, которому из-за его худосочия бегать не разрешалось.
Поскольку я похвалил Марте ее акварели, она мне ответила про-
сто, что это всего лишь ученические работы. Сама она не придает
им никакого значения. Лучше уж она покажет мне свои «стилизо-
ванные» цветы. На первый раз я рассудил за благо не сообщать ей,
что нахожу этот сорт растений нелепым.
Из-за полей своейшляпы она не могла меня толком рассмотреть.
Зато я смотрел на нее во все глаза.
— Вы не очень похожи на свою матушку, — заметил я ей.
С моей стороны это был настоящий мадригал.
— Да, мне уже говорили, — сказала она. — Но вот подождите,
когда будете у нас, я покажу вам мамины девичьи фотографии. Там
я на нее очень похожа.
Я опечалился этим ответом и взмолил Бога, чтобы он не сподо-
бил меня лицезреть Марту в возрасте ее маменьки.
Желая преодолеть натянутость, вызванную столь тягостным от-
ветом, и не понимая, что тягостным он мог показаться только мне,
ибо Марта, по счастью, отнюдь не смотрела на свою мать моими
глазами, я брякнул:
—Зря вы так причесались. Гладкие волосы вам бы больше пошли.
Я даже оторопел от собственной дерзости. Никогда раньше не
доводилось мне говорить подобное женщине. Я подумал: а что сей-
час у меня-то самого творится на голове?
— Можете у мамы спросить, обычно я так плохо не причесыва-
юсь, — сказала она (как будто ей была нужда передо мной оправ-
дываться!). — Это все из-за спешки — боялась, как бы на поезд не
опоздать. К тому же я ведь и не собиралась снимать шляпу.
«Что же это должна быть за девушка, — думал я, — если согла-
шается терпеть выговор от какого-то мальчишки из-за нескольких
растрепавшихся прядей?»