|
Иван Котляревский
ЭНЕИДА
|
Год издания: 2008
ISBN: 978-5-93898-175-1
Страниц: 456
Иллюстраций: 104
Тираж: 1200 экз.
|
ИЛЛЮСТРАЦИИ
О КНИГЕ
- Перевод с украинского: В. А. Потапова
- Послесловие: В. Л. Скуратовский
- Комментарии: М. Т. Максименко
- Иллюстрации: Д. С. Бисти
В литературном наследии выдающегося украинского поэта и драматурга И. П. Котляревского (1760–1838) центральное место занимает поэма «Энеида», в которой использована канва одноименного произведения Вергилия. Значение этой поэмы для украинской литературы можно сравнить со значением «Божественной комедии» Данте для литературы итальянской. В приложении приведен текст поэмы на украинском языке. В книгу включено послесловие известного украинского культуролога и литературоведа В. Л. Скуратовского, подготовленное специально для настоящего издания, и обстоятельные комментарии. В книге впервые воспроизводятся ранее не публиковавшиеся иллюстрации, созданные классиком отечественной книжной графики, Народным художником России, вице-президентом Академии художеств Дмитрием Спиридоновичем Бисти (1925–1990).
Дмитрий Спиридонович Бисти родился в 1925 году в Севастополе. В 1947–1952 годах учился в Московском полиграфическом институте у А. Д. Гончарова. Первые проиллюстрированные им книги, «Жажда жизни» И. Стоуна, «Новеллы» П. Мериме, «Стихи и поэмы» Э. Багрицкого были изданы в начале 1960-х годов.
Уже в этих работах проявились своеобразная творческая манера художника и его представление о роли художника-оформителя книги. Искусствовед М. Лазарев писал: «Композиции Бисти вписываются в страницы не как в станковый лист, но в пространство всей книги, не иллюстрируя отдельные сюжеты, а конструктивно и графически интерпретируя литературный источник в целом. Каждая иллюстрация находит свое точное место в тексте в соответствии с развитием фабулы. Он придумывает шрифт, строит макет, конструирует все элементы книги». Мастерски владея рисунком, гравюрой на дереве и офортом, художник проиллюстрировал множество произведений античной и средневековой литературы, русской и зарубежной классики, книг для детей. Среди них новеллы Акутагавы, «Энеида» Вергилия, «Песнь о Роланде» и «Песнь о Сиде», «Горе от ума» А. С. Грибоедова, «Хождение за три моря», «Слово о полку Игореве», ставшие классикой отечественной книжной графики. Трагические или ироничные, иллюстрации Бисти всегда темпераментны, островыразительны, эмоциональны. Необычайно ярко эти особенности рисунков художника проявились в оформлении «Илиады» и «Одиссеи» Гомера, «Метаморфоз» Апулея, «Повестей» В. Ф. Одоевского. Цикл иллюстраций к «Энеиде» И. П. Котляревского, впервые публикуемый в настоящем издании, воспроизведенный с оригиналов по тщательно выполненному художником макету, вобрал в себя все характерные черты графического и книжного искусства Бисти. Значительная часть творчества Бисти посвящена дизайну книги, работе со шрифтами, конструированию макетов, оформлению титульных листов, переплетов и суперобложек. В середине 1970-х годов Бисти руководил оформлением двухсоттомной серии «Библиотека всемирной литературы». В 1978 году он был награжден Государственной премией СССР, в 1984 году получил звание Народного художника России, а с 1988 года стал вице-президентом Академии художеств. Д. С. Бисти скончался в Моск-ве в 1990 году. Произведения этого замечательного художника находятся в Третьяковской галерее, Русском музее, многочисленных государственных и частных собраниях в России и за рубежом.
НУМЕРОВАННОЕ ИЗДАНИЕ
|