25
ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ
к каторжным работам, бежал и оказался на Азорских островах.
Здесь Бартоломеу узнал о смерти своих родителей. Их имуще-
ство попало в руки инквизиции, руководители которой разыс-
кивали его, чтобы сжечь на костре. Бартоломеу решил ехать
в Португалию добиваться справедливости, но по пути его
захватили алжирские корсары. Они продали Бартоломеу ту-
рецкому паше, но герой сумел добиться расположения своего
нового хозяина. Все, казалось бы, складывалось благополуч-
но, если бы в ход событий не вмешалась любовь. Бартоломеу
пережил бурный роман с барбарийской красавицей, похитил
ее, однако фортуна в очередной раз повернулась к нему спи-
ной. Красавица утонула в море, Бартоломеу вновь попал в плен
к туркам, пережил немало трудностей и, в конце концов, до-
брался до Португалии. Тяжба с инквизицией ни к чему не при-
вела, герой отплыл в Америку, нанялся к плантатору на Санто-
Доминго и затем присоединился к флибустьерам.
Его дальнейшие злоключения нам известны из Эксквеме-
лина. Правда, биограф пиратства был лаконичен и не поде-
лился с читателем многочисленными деталями, которые со-
общил автор «Nouvelles de l’Am
й
rique». Например, «Nouvelles
de l’Am
й
rique» разъяснил, как Бартоломеу бежал от испанцев
с кувшинами из-под вина: пират притворился, что у него рас-
строился желудок, и когда его вели в «потайную комнату»,
воткнул нож в сердце часового. Прячась от испанцев, он «вы-
нужден был много дней пить свою мочу», а когда, наконец,
нашел свежую воду, едва успел спастись от кишащих всюду
крокодилов. Когда ему, наконец, удалось добраться до Морга-
на, он решил не связываться больше с морским разбоем. Но
судьба опять сыграла с ним злую шутку: Бартоломеу пошел
на охоту со своим рабом, и на них напал крокодил. Получив
тяжелые увечья, пират едва спасся. Поврежденную ногу при-
шлось ампутировать, началась гангрена — тело Бартоломеу
«в считанные секунды стало черным как чернила». Неот-
ступность воздаяния за грехи — главная линия «Nouvelles de
l’Am
й
rique». Все несчастья, преследующие Бартоломеу, яви-
лись карой за то, что он убил своего учителя, и что бы ни
происходило в жизни героя, от судьбы ему никогда не удает-
ся уйти.
Канадский филолог Реаль Уэлле, анализируя «Nouvelles
de l’Am
й
rique», высказал предположение: «Оригинальный
материал, предоставленный, по-видимому, Эксквемелином,
послужил источником для двух типов произведений, доста-
точно различных, несмотря на их форму и тематику: ано-
нимная новелла 1678 года сделала из второстепенного пер-
сонажа „De Americaensche Zee-Roovers“ 1678 года и „Histoire