22
швыряет корабль, как щепку. Подкравшаяся чудовищная волна
смывает кавалеров с тросточками, и рухнувшею на моих глазах
грот-мачтой увлекает капитана в бушующую бездну. «Тонем! Идем
ко дну!!.» — дикими голосами ревут матросы и рубят концы на
шлюпках. Она, с развевающимися дивными волосами, простирает
с немою мольбою руки. Но она неописуемо прекрасна. Я подхожу
спокойно и говорю: «Сеньорита, перед вами друг! Само Провиде-
ние...» — И волнение прерывает мои слова. «Ах, это вы?!.» — воскли-
цает она с мольбою, и ее глаза, наполненные слезами, делают ее еще
прекрасней, похожей на существо из другого мира! «Вы не ошиб
лись, сеньорита... перед вами тот самый незнакомец, который уже
однажды, когда бандиты дона Санто д’Аррогаццо, этого презренного
негодяя... Но не стоит говорить об этом. Мужайтесь! Само Провиде-
ние...»
— Блинчиков-то покушайте... — услыхал я знакомый шепот.
Это — Паша. Она сунула на кровать тарелку и убежала, перебила
мои мечты.
Без особого удовольствия я поел блинчиков. Навалившаяся
тоска не проходила. Я принялся опять перечитывать «Первую лю-
бовь», но меня послали в библиотеку менять книги. Сестра сказала:
— Спроси продолжение Тургенева, два тома.
Мне показалось, что будет продолжение, и я весело побежал
в библиотеку. С «Первой любовью» я уже не хотел расстаться и вме-
сто нее понес еще не читанную «Скалу Чаек».
Стыдясь посмотреть в глаза, я спросил у лохматого:
— Пожалуйста, продолжение Тургенева... два тома!
Лохматый понюхал книги, ткнувшись очками в каждую, взгля-
нул на меня насмешливо, — показалось мне, — и, напевая под нос —
«прродолжение... прродолжение!» — отметил и выдал книги.
— Не задерживайте, все спрашивают «Первую любовь»! — сказал
он строго из-под волос, и показалось, что он посмеивается.
Я спустился в Александровский сад, присел на лавочку и стал
отыскивать «продолжение». Но продолжения не было.