ПРИКЛЮЧЕНИЯ РОБИНЗОНА КРУЗО
24
стихать, однако нечего было и надеяться, что он сможет продержаться
на воде, покуда мы войдем в гавань, и капитан продолжал палить из
пушек, взывая о помощи. Наконец одно легкое суденышко, стоявшее
впереди нас, отважилось спустить шлюпку, чтобы подать нам помощь.
Подвергаясь немалой опасности, шлюпка приблизилась к нам, но ни
мы не могли добраться до нее, ни шлюпка не могла причалить к на
шему кораблю, хотя люди гребли изо всех сил, рискуя своей жизнью
ради спасения нашей. Наконец наши матросы бросили им с кормы
канат с буйком, вытравив его на большую длину. После долгих и тщет
ных усилий гребцам удалось поймать конец каната; мы притянули их
под корму и все до одного спустились в шлюпку. О том, чтобы до
браться до их судна, нечего было и думать; поэтому мы единодушно
решили грести по ветру, стараясь только держать по возможности
к берегу. Наш капитан пообещал чужим матросам, что в случае, если
лодка разобьется о берег, он заплатит за нее хозяину. И вот, частью на
веслах, частью подгоняемые ветром, мы направились к северу в сто
рону Уинтертон-Несса, постепенно приближаясь к земле.
Не прошло и четверти часа с той минуты, когда мы отчалили от
корабля, как он стал погружаться на наших глазах. И тут-то впервые
я понял, что значит «дело — табак». Должен, однако, сознаться, что,
услышав крики матросов: «Корабль тонет!» — я почти не имел силы
взглянуть на него, ибо с тех пор, как я сошел или, вернее, когда меня
сняли в лодку, во мне словно все оцепенело от смятения и страха,
а также от мысли о том, что еще ждет меня впереди.
Покуда люди изо всех сил налегали на весла, чтобы направить
лодку к берегу, мы могли видеть (ибо всякий раз, как лодку вздымало
волной, нам виден был берег), что там собралась большая толпа: все
суетились и бегали, готовясь подать нам помощь, когда мы подойдем
ближе. Но мы двигались очень медленно и добрались до земли, только
пройдя Уинтертонский маяк там, где между Уинтертоном и Кромером
береговая линия изгибается к западу и где поэтому ее выступы не
много умеряли силу ветра. Здесь мы пристали и, с великим трудом, но
все-таки благополучно выбравшись на сушу, пошли пешком в Ярмут,
где нас, как потерпевших крушение, встретили с большим участием;
городской магистр отвел нам хорошие помещения, а местные купцы