Стр. 14 - КАЛЕВАЛА

Упрощенная HTML-версия

10
Каждый рунопевец излагал традиционные сюжеты по-своему, как ему дикто-
вала память. Одно и то же деяние в?песнях разных исполнителей могли совершать
разные герои. Вместо Илмаринена выковывать загадочный предмет сампо мог и
Вяйнямёйнен. Вместо Вяйнямёйнена в?утробу к?Випунену опускался в?ряде вариан-
тов Лемминкяйнен. Менялись и функции чудесных предметов. Сампо (сампи, сам-
пу) в?народной поэзии — это и кантеле, и корабль, и даже дева. А на кантеле можно
было и улететь. В первой записи песни о?сампо, сделанной собирателем народной
поэзии К. А. Готтлундом в?1818?году, это птица (саммас), которую герои не?могли
удержать в?руках.
Интерес к?устному народному творчеству в Финляндии возник уже при зарож-
дении письменности в?XVI?веке. Основоположник финской книжности Микаэль
Агрикола в?своем стихотворном предисловии к?переведенным им «Псалмам Дави-
да» называет имена фольклорных персонажей Вяйнямёйнена, Илмаринена, Ахти,
Тапио и других. Исходя из имевшихся у?него песенных материалов, Агрикола пи-
сал об их деяниях: «Тапио из лесу добычу приносил, Ахти рыбу в?воде ловил, Вяй-
нямёйнен вирши ковал... Илмаринен небо и мир создал и путников в?странствиях
сопровождал».
В 1630?году шведский король Густав II Адольф (напомним, что с?XIII до начала
XIX?века Финляндия входила в?состав Шведского королевства) издал мемориал, со-
гласно которому предписывалось собирать все, что касается древних времен, в?ча-
стности материалы устного народного творчества: легенды и песни о?драконах, чу-
довищах и великанах, героические руны и заклинания. Хотя лютеранская церковь
и преследовала носителей языческих верований, многие служители церкви сами
собирали и хранили народные песни. Так, Юхана Каянус, настоятель церковного
прихода Палтамо (близ Оулуярви), подготовил в?1663?году для епископа отчет о?со-
стоянии дел в?своем приходе, где рассказал о?Калеве (Калаве) и его сыновьях Хийси,
Вяйнямёйнене, Кихаваускойнене, с?помощью которых «король Суоми завоевал всю
Россию, как старики-финны об этом еще поют». В XVIII?веке записывали и изучали
народную поэзию профессор красноречия Туркуского университета, автор иссле-
дования «Поэзия Финляндии» («De poёsi fennika», 1766–1778), историк Х.?Г. Портан
и его ученики К. Э. Ленквист, К.?Ганандер. Последний даже издал солидный по тем
временам словарь «Финская мифология» («Mythologia fennika», 1789), где проци-
тировал около 1250 строк народных песен. С этой книгой позднее познакомился
Элиас Лённрот и потом не?расставался с?ней долгие?годы, черпая из нее сведения,
а?также строки и фрагменты для своей «Калевалы». Следует отметить, что Ганан-
дер сам был талантливым поэтом.
В 1809?году Финляндия вошла в?состав России и обрела права автономии. Бла-
годаря этому формирующаяся нация получила мощный толчок для развития сво-
ей культуры и языка. Укреплению национального самосознания финского народа
активно содействовали собиратели произведений устного народного творчества и
литераторы, начинавшие писать на финском языке (до первой половины XIX?века
финляндская книжность создавалась на шведском языке). Выходят первые сборники
народных песен и заклинаний. К. А.?Готтлунд, собиравший фольклор в южной части
А. И. МИШИН