КОАДъЮТОРУ
Этим все сказано
Да, Монсеньор, одно ваше имя содержит в себе все звания и все по-
хвалы, какие могут быть приложены к самым знаменитым людям
нашего века. Оно заставит мою книгу понравиться, несмотря на не-
достатки, какие в ней могут быть; и даже те, которые найдут, что
я мог бы ее сделать лучше, будут принуждены признать, что я не мог
бы ее удачнее посвятить. Когда бы честь, какую вы мне оказываете,
любя меня, и которую вы доказали столько раз своей добротой и по-
сещениями, не вызывала у меня стремления старательно изыскивать
средства вам понравиться
—
она бы поглотила самое себя. Поэтому
я посвятил вам свой роман еще в то время, когда я имел честь чи-
тать вам его начало, которое вам не совсем не понравилось. Это-то
придало мне смелости окончить его скорее других произведений, и оно
же мешает мне краснеть, делая вам столь плохой подарок. Если вы
оцените его более того, чем он стоит, или если даже меньшая часть
его понравится вам, я не поменяюсь своим положением с самым здо-
ровым человеком во Франции. Но, Монсеньор, я не смею надеяться,
что вы его прочтете: это было бы слишком большой потерей времени
для лица, которое употребляет его с такой пользой и которое может
употребить его на другие вещи. Я достаточно буду вознагражден за
мою книгу, если вы соизволите ее принять и поверите мне на слово
—
ибо это все, что ? у меня осталось,
—
что я всей своей душой,
Монсеньор,
ваш покорнейший,
преданнейший и обязаннейший слуга
Скаррон
.