Стр. 38 - ВЕНЕРА В МЕХАХ

Упрощенная HTML-версия

Р У К О П И С Ь , Н А Й Д Е Н Н А Я В С А РА Г О С Е
32
Отшельник опять обнял меня и ушел.
Одевшись, я отправился в келью. Я застал старца за кипячением козье-
го молока, которое он подал мне с сахаром и хлебом, сам удовлетворив-
шись какими-то кореньями. Позавтракав, он обратился к одержимому со
словами:
— Пачеко! Пачеко! Именем твоего искупителя приказываю тебе гнать
коз на гору.
Пачеко страшно зарычал и пошел.
А я начал рассказывать свою собственную историю.
И
стория
А
льфонса
ван
В
ордена
Я происхожу из старинного рода, который не изобиловал, однако, ни
знаменитыми мужами, ни того менее — значительными богатствами. Все
наше владение состояло из рыцарского лена под названием Ворден, вхо-
дившего в состав Бургундского герцогства и расположенного в Арденн-
ских горах.
Отец мой, имея старшего брата, должен был довольствоваться неболь-
шой частью наследства, которой ему, однако, хватало, чтобы вести жизнь,
приличную офицеру. Он прослужил всю Войну за испанское наследство,
и после заключения мира Филипп V возвел его в чин подполковника вал-
лонской гвардии.
В испанской армии действовал тогда кодекс чести, разработанный с не-
обычайной мелочностью, однако, по мнению моего отца, он был еще недо-
статочно строг. Говоря по правде, отца нельзя за это упрекать, поскольку
честь в армии должна быть превыше всего. В Мадриде не было ни одного
поединка, в котором отец не выступал бы арбитром, и если он говорил, что
удовлетворение достаточное, никто против этого решения не осмеливался
возражать. Если же случалось, что кто-то остался не вполне удовлетво-
ренным, то он имел дело с моим отцом, который подкреплял каждое свое
суждение острием шпаги. Кроме того, у отца была большая книга, в кото-
рой он записывал историю каждого поединка со всеми его особенностями,
и в чрезвычайных случаях обычно обращался к ней за советом.
Занятый целиком своим кровавым трибуналом, отец мой долго оставал-
ся недоступным любви; но в конце концов сердце его не устояло против
очарования одной очень молодой девушки — Урраки Гомелес, дочери оидо-
ра Гранады, происходящей из рода прежних королей этого края. Общие
друзья вскоре сблизили обе стороны и сосватали их.
Мой отец решил пригласить на свадьбу всех, с кем когда-либо дрался
на дуэли и которых, само собой разумеется, не убил. За стол село сто
двадцать два человека; тринадцати не было в Мадриде, о местопребывании