ДЖЕЙМС?ФЕНИМОР?КУПЕР
28
кучер с помощью своего хозяина взвалил оленя поверх багажа,
затем все уселись, и судья пригласил старого охотника тоже по-
ехать с ними.
— Нет, нет, — ответил Кожаный Чулок, покачивая головой. —
Сегодня сочельник, и мне надо кое-что сделать дома. Поезжайте
с парнем, и пусть ваш доктор поглядит его плечо. Если только он
вынет дробину, у меня найдутся травки, которые залечат рану
куда скорее всех его заморских снадобий. — Он повернулся, со-
бираясь уйти, но вдруг, что-то вспомнив, опять приблизился к са-
ням и прибавил: — Если вы встретите возле озера индейца Джо-
на, захватите-ка его с собой в помощь доктору — он хоть и стар,
а всякие раны и переломы еще лечит на славу. Он, наверное, явит-
ся с метлой почистить по случаю Рождества ваш камин.
— Постой! — крикнул юноша, схватив за плечо кучера, го-
товившегося погнать лошадей. — Натти, ничего не говори о том,
что я ранен и куда я поехал. Не проговорись, Натти, если любишь
меня.