14
В С Т У П Л Е Н И Е
ружья не имелось: владельцу не было нужды таскать свое охот-
ничье снаряжение на собственных плечах — он не выходил на
охоту без оруженосца.
Полукружие открытой бухты окаймляли серые гранитные
утесы. Рыбаки прозвали ее бухтой Старого Короля: зубчатая
вершина срединного утеса напоминала корону. Над серо-зеле-
ной, пахнущей йодом водой низко носились чайки. Утро выда-
лось пасмурное, накрапывал дождь. Летом такая погода была
обычной здесь, в северной Англии, на побережье Ирландского
моря.
Первый выстрел отозвался эхом в пустынных скалах. Потре-
воженная стая чаек взмыла ввысь и с пронзительно резкими
криками разлетелась врассыпную. Отдельными маленькими
стайками птицы понеслись к соседним утесам и там, на другой
стороне бухты, вновь стали снижаться. Джентльмен, очевидно,
промахнулся: ни одна подстреленная птица не трепетала на
вспененной воде.
— Ружье перезаряжено, ваша милость! — Молоденький грум
протянул своему хозяину ружье, готовое к новому выстрелу;
стрелок и его спутник уже достигли вершины невысокого утеса
и смотрели вниз. — Птицы сейчас успокоятся и опять слетятся.
— Охота не бывает для меня удачной, если я промахнулся
с первого выстрела, — отвечал джентльмен. — Пожалуй, наша
прогулка нынче вообще бесполезна: ни одного паруса не видно
на горизонте. Вероятно, и наш «Орион» отстаивается где-ни-
будь на якоре. Но все же я побуду здесь, послежу за горизонтом.
Оставь ружье у себя, Антони. Подай подзорную трубу и подожди
меня внизу, у лошадей.
Грум вручил господину футляр с раздвижной трубой и стал
спускаться на тропу. Шорох осыпающихся из-под его ног ка-
мешков и шелест кустарника вскоре стихли внизу. Джентльмен
остался на утесе один.
Под скалами беспокойно ворочалось море. Туча с океана,
медленно разрастаясь, кутала изломы побережья. Очертания
дальних мысов и мелких островов постепенно скрывались
в полосе дождя и тумана. Из-под этой низкой пелены возника-
ли ряды бурых морских валов; берег раскрывал им навстречу