М И Л Ы Й Д Р У Г
26
кавалера и которые убедили бы их, что он очарован и увле-
чен ими.
Внизу хлопнула дверь. Испугавшись, что его могут застать
врасплох и что кто-нибудь из гостей его друга видел, как он
кривлялся перед зеркалом, Дюруа стал быстро подниматься по
лестнице.
На площадке третьего этажа тоже стояло зеркало, и Дюруа
замедлил шаг, чтобы осмотреть себя на ходу. В самом деле, фи-
гура у него стройная. Походка тоже не оставляет желать лучше-
го. И безграничная вера в себя мгновенно овладела его душой.
Разумеется, с такой внешностью, с присущим ему упорством
в достижении цели, смелостью и независимым складом ума он
своего добьется. Ему хотелось взбежать, перепрыгивая через
ступеньки, на верхнюю площадку лестницы. Остановившись пе-
ред третьим зеркалом, он привычным движением подкрутил
усы, снял шляпу, пригладил волосы и, пробормотав то, что он
всегда говорил в таких случаях: «Здорово придумано», нажал
кнопку звонка.
Дверь отворилась почти тотчас же, и при виде лакея в чер-
ном фраке и лакированных ботинках, бритого, важного, в выс-
шей степени представительного, Дюруа вновь ощутил смутное,
непонятное ему самому беспокойство: быть может, он невольно
сравнил свой костюм с костюмом лакея. Взяв у Дюруа пальто,
которое тот, чтобы скрыть пятна, держал, перекинув на руку,
лакей спросил:
— Как прикажете доложить?
Затем приподнял портьеру, отделявшую переднюю от гости-
ной, и отчетливо произнес его имя.
Дюруа мгновенно утратил весь свой апломб, он оцепенел, он
едва дышал от волнения. Ему предстояло перешагнуть порог
нового мира, того мира, о котором он мечтал, который манил
его к себе издавна. Наконец он вошел. Посреди большой, ярко
освещенной комнаты, изобилием всевозможных растений напо-
минавшей оранжерею, стояла молодая белокурая женщина.
Он остановился как вкопанный. Кто эта улыбающаяся дама?
Но тут он вспомнил, что Форестье женат. И мысль о том, что эта