33
Когда белокурая Изольда узнала, что ее хотят выдать замуж за этого тру-
са, она вначале долго смеялась, потом загрустила, но на следующий же день, по-
дозревая подлог, она взяла с собой своего слугу, верного белокурого Периниса,
и юную служанку, свою подругу Бранжьену, и все направились тайком к логови-
щу чудовища. На дороге Изольда заметила следы подков странного очертания:
наверно, конь, который здесь проскакал, не был подкован в ее стране. Потом она
нашла обезглавленное чудовище и павшего коня; он был взнуздан не по ирланд-
скому обычаю. Конечно, убил дракона приезжий человек; но жив ли он еще?
Изольда, Перинис и Бранжьена долго искали его; наконец среди болотистых
трав Бранжьена увидела блестящий шлем храбреца. Он еще дышал. Перинис
взял его на своего коня и тайно отвез в женские покои. Там Изольда рассказала
обо всем своей матери и поручила ей приезжего. Когда королева снимала с него
доспехи, ядовитый язык дракона выпал из его кармана. Приведя рыцаря в чув-
ство с помощью какого-то зелья, ирландская королева сказала ему:
— Я доподлинно знаю, чужеземец, что ты убил чудовище. А наш сенешаль,
вероломный трус, отрубил у него голову и требует в награду дочь мою, белоку-
рую Изольду. Сумеешь ли ты через два дня доказать поединком, что право не на
его стороне?