Стр. 29 - фортунио

Упрощенная HTML-версия

25
Д Ж Е Н ТЛ ЬМ Е Н И С Л У ГА
на борт «Черной стрелы» года три назад. Теперь, пользуясь бо-
лезнью капитана, Джакомо Грелли, по-видимому, выжидал толь-
ко удобного случая, чтобы самому стать главарем шайки и капи-
таном «Стрелы».
Очнувшись в своей каюте от тяжелого забытья, Бернардито
приподнялся на локте. В каюте никого не было. За окном видне-
лась лишь спина матроса у штурвального колеса.
Бернардито нажал кнопку в стене. Из открывшегося тай-
ничка он вынул кожаный мешок и выложил на одеяло более
двух десятков замшевых футляров с драгоценными камнями.
Пересчитав их, он убрал камни в мешок, закрыл тайник и по-
звал своего слугу. Никто не откликнулся.
— Грязные канальи! — пробормотал Бернардито сквозь зу-
бы. — Педро! Где ты, Педро, сын свиньи и монаха! Ну погоди,
я научу тебя орать «сакраменто»!
Но и великан Педро, телохранитель и слуга капитана, тор-
чал на палубе, силясь разглядеть подробности сражения. Штур-
вальный тоже следил не за курсом, а глазел в сторону.
— Я приучу вас к порядку на корабле! — со злобой произнес
Бернардито.
Он дотянулся до пистолета, висевшего у него в изголовье, и,
не целясь, сбил выстрелом плетеный соломенный щиток с го-
ловы штурвального. На звук выстрела в каюту вбежал Леопард
Грелли. Вместе с Педро он помог Одноглазому выбраться из
каюты и подняться на мостик.
Выбранившись, капитан подкрепил себя глотком неразве-
денного ямайского рома и взял у Грелли трубу. От его единст-
венного, но зоркого глаза не ускользнула ни одна подробность.
События развернувшегося вдали боя, еще не понятые всей
остальной командой, были им быстро разгаданы. Он догадался,
что суда, замыкавшие англо-голландский караван, подверглись
внезапному нападению двух вражеских — очевидно, француз-
ских или испанских — корветов, подкравшихся к ним под покро-
вом низких предгрозовых туч.
Однако пушки сторожевых судов каравана успели открыть
огонь и поджечь один из нападавших корветов. В завязавшейся
затем артиллерийской дуэли запылали и два купеческих судна.