28
III
КАТАЛАНЦЫ
В
ста шагах от того места, где оба друга, насторожив уши и по-
глядывая на дорогу, прихлебывали искрометное мальгское
вино, за лысым пригорком, обглоданным солнцем и мистра-
лями, лежало селение Каталаны.
Однажды из Испании выехали какие-то таинственные пересе-
ленцы и пристали к тому клочку земли, на котором они живут и
поныне. Они явились неведомо откуда и говорили на незнакомом
языке. Один из начальников, понимавший провансальский язык,
попросил у города Марселя позволения завладеть пустынным мы-
сом, на который они, по примеру древних мореходов, вытащили
свои суда. Просьбу уважили, и три месяца спустя вокруг десятка су-
дов, привезших этих морских цыган, выросло небольшое селение.
В этом своеобразном и живописном селении, полумавританском,
полуиспанском, и поныне живут потомки этих людей, говорящие
на языке своих дедов. В продолжение трех или четырех веков они
остались верны своему мысу, на который опустились, как стая мор-
ских птиц; они нимало не смешались с марсельскими жителями,
женятся только между собой и сохраняют нравы и одежду своей
родины так же, как сохранили ее язык.
Мы приглашаем читателя последовать за нами по единственной
улице селения и зайти в один из домиков; солнце снаружи окрасило
его стены в цвет опавших листьев, одинаковый для всех старинных
построек этого края, а внутри кисть маляра сообщила им белизну,
составляющую единственное украшение испанских роsadas*.
Красивая молодая девушка, с черными как смоль волосами, с бар-
хатными, как у газели, глазами, стояла, прислонившись к перегородке,
и в тонких, словно выточенных античным ваятелем пальцах мяла
* Домов (
исп.
).