Стр. 23 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

19
В СИРЕНЕ ВОЙ СТОРОЖК Е
— И я обязан предупредить мистера Скотт-Эклса, что они мо-
гут послужить свидетельством против него же.
— Когда вы вошли сюда, мистер Эклс как раз и собирался рас-
сказать нам об этом. Думаю, Уотсон, коньяк с содовой ему не по-
вредит. Я предложил бы вам, сэр, не смущаться тем, что слушате-
лей стало больше, и вести свой рассказ в точности так, как вы его
вели бы, если бы вас не прервали.
Наш посетитель залпом выпил свой коньяк, и краска снова
проступила на его лице. С сомнением покосившись на инспектор-
ский блокнот, он сразу приступил к своим необычайным показа-
ниям.
— Я холост, — объявил он, — и, так как человек я по натуре об-
щительный, у меня широкий круг друзей. В числе моих друзей я
могу назвать и семью одного отошедшего от дел пивовара, мисте-
ра Мелвила, проживающего в Кенсингтоне, в собственном доме.
За их столом я и познакомился недели три тому назад с молодым
человеком по фамилии Гарсия. Родом он был, как я понимаю,
испанец и был как-то связан с посольством. Он в совершенстве
владел английским языком, обладал приятными манерами и был
очень хорош собой — я в жизни своей не видел более красивого
мужчины.
Мы как-то сразу подружились, этот молодой человек и я. Он
как будто с самого начала проникся ко мне симпатией и на вто-
рой же день после того, как мы с ним познакомились, он наве-
стил меня в Ли. Раз навестил, другой, потом, как водится, и сам
пригласил меня к себе погостить у него в Сиреневой Сторожке,
что между Эшером и Оксшоттом. Вчера вечером я и отправился,
следуя этому приглашению, в Эшер.
Приглашая, он расписывал мне, как у него поставлен дом. По
его словам, он жил с преданным слугой, своим соотечественни-
ком, который его избавил от всех домашних забот. Этот слуга
говорит по-английски и сам ведет все хозяйство. И есть у него,
сказал он, удивительный повар-мулат, которого он выискал где-то
в своих путешествиях и который умеет подать гостям превосход-
ный обед. Помню, он еще заметил, что и дом его и этот штат при-
слуги покажутся мне необычными — не каждый день встретишь
подобное в английском захолустье, и я с ним согласился, но все же
они оказались куда более необычными, нежели я ожидал.
Я приехал туда — это за Эшером, мили две к югу. Дом доволь-
но большой, стоит немного в стороне от шоссе, подъездная до-
рога идет полукругом через высокий вечнозеленый кустарник.
«Сторожка» оказалась старым, обветшалым строением, донельзя