Стр. 17 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

днажды
вечером на исходе 1780 года
по одной из многочисленных небольших
долин графства Вест-Честер ехал одино-
кий всадник. Пронизывающая сырость и
нарастающая ярость восточного ветра,
несомненно, предвещали бурю, которая здесь
порой длится несколько дней. Но напрас-
но всадник зорким глазом всматривался
в темноту, желая найти подходящее для себя
Его лицо, спокойствие храня,
Скрывало жар души и тайный пыл.
И, чтоб не выдать этого огня,
Его холодный ум на страже был, —
Так пламя Этны меркнет в свете дня.
Т
омас
К
эмпбелл
.
«Гертруда из Вайоминга»
*
* Перевод стихотворных эпиграфов, за исключением
особо оговоренных, выполнен М. Тарасовой.
ГЛАВА I