Стр. 20 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

ЧАСТЬ?ТРЕТЬЯ
16
— Друзей?
— Да, сударь.
— Так запаситесь ими, пожалуйста. Подойдите и вы, Рауль. При-
ведите также господина де Гиша и герцога Бекингема.
— Боже мой, сударь, сколько шуму, — отвечал де Вард, принуж-
денно улыбаясь.
Капитан сделал знак, призывавший его к терпению, и напра-
вился в свою комнату, где сидел в ожидании граф де Ла Фер.
— Ну, что? — спросил он, завидев д’Артаньяна.
— Господин де Вард оказывает мне честь своим визитом в обще-
стве нескольких своих и наших друзей.
Действительно, вслед за мушкетером показались де Вард и Ма-
никан. За ними шли де Гиш и Бекингем, удивленные, не понимая,
чего от них хотят. Последним вошел Рауль с несколькими придвор-
ными. Заметив графа, он встал подле него.
Д’Артаньян принял гостей как нельзя более любезно. Извинив-
шись перед каждым за причиненное им беспокойство, он повернул-
ся к де Варду, который, несмотря на все свое самообладание, не мог
скрыть удивления, смешанного с тревогой.
— Милостивый государь, — начал д’Артаньян, — теперь, когда
мы не в королевском дворце и можем говорить громко, не нару-
шая приличий, я сообщу вам, почему я взял на себя смелость при-
гласить вас и всех этих господ. Я узнал от графа де Ла Фер, моего
друга, что вы распространяете обо мне оскорбительные слухи; мне
сказали, что вы считаете меня своим смертельным врагом на том
основании, что я будто бы был врагом вашего отца.
— Это правда, милостивый государь, я говорил это, — отвечал
де Вард, и его бледность сменилась легким румянцем.
— Итак, вы обвиняете меня в преступлении или в низости? Про-
шу вас точнее формулировать ваше обвинение.
— При свидетелях, милостивый государь?
— Разумеется, при свидетелях; вы видите, что я нарочно выбрал
их судьями в деле чести.
— Вы не цените моей деликатности, милостивый государь. Я об-
винял вас, это правда, но подробности своего обвинения я держал
в тайне. Я довольствовался тем, что выражал свою ненависть перед
людьми, которые не могли не сообщить вам о ней. Вы не приняли