32
Д
ж о р д ж
М
а к д о н а л ь д
Король допустил большую оплошность, забыв про нее, ибо она
отличалась коварством. Да она просто-напросто была ведьмой —
и горе тому, на кого она сердилась, ибо злостью она превосходила
всех злых колдуний, а коварством — коварных. Она презирала все
известные способы мести, к которым прибегали обойденные феи
и колдуньи; и потому, прождав напрасно приглашения, она реши-
ла отправиться на крестины незваной и отомстить, как ей и было
положено.
Итак, она надела свое лучшее платье и отправилась во дворец,
где счастливый государь, который совсем позабыл о том, что по-
забыл ее пригласить, радушно встретил фею, и она заняла свое
место в шествии, которое направлялось к королевской часовне.
Когда же все окружили купель, она пробралась вперед и что-то
швырнула в воду, после чего чинно стала поодаль, выжидая, пока
вода коснется малышкиных щечек. Тут она трижды повернулась
на каблуках и пробормотала вот такие слова, которые услышали
стоявшие рядом:
Все думали, она помешалась и твердит какой-то глупый детский
стишок; и всё же все содрогнулись. Малютка же, напротив, загуль-
кала и засмеялась, а кормилица вздрогнула и глухо вскрикнула: ей
почудилось, что ее вдруг хватил удар, — она больше не ощущала
тяжести малютки в своих руках. Но она только крепче прижала ее
к себе и не сказала ни слова.
Зло совершилось.
Г
ла в а
3
Э
т о
н е
н а ш а
д о ч ь
!
Злая тетка лишила ребенка весомости. Если вы меня спроси-
те, как она это сделала, я отвечу: «Чего проще! Взяла да и уничто-
жила ее притяжение!» Ибо тетка была философша и разбиралась
Ты по веленью слова моего
Пребудешь невесомой, словно дым,
Чтоб, не обременяя никого,
Разбить сердца родителям своим.