Стр. 19 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

15
АРАП ПЕТРА ВЕЛИКОГО
в гостиной графиня, ее муж да Ибрагим. Несчастный отдал бы
все на свете, чтоб только остаться с нею наедине; но граф D., ка-
залось, расположился у камина так спокойно, что нельзя было
надеяться выжить его из комнаты. Все трое молчали. «Bonne
nuit»*, — сказала наконец графиня. Сердце Ибрагима стесни-
лось и вдруг почувствовало все ужасы разлуки. Он стоял непо-
движно. «Bonne nuit, messieurs»**, — повторила графиня. Он все
не двигался... наконец глаза его потемнели, голова закружилась,
он едва мог выйти из комнаты. Приехав домой, он почти в бес-
памятстве написал следующее письмо:
«
Я еду, милая Леонора, оставляю тебя навсегда. Пишу тебе,
потому что не имею сил иначе с тобою объясниться.
Счастие мое не могло продолжиться. Я наслаждался им во-
преки судьбе и природе. Ты должна была меня разлюбить; оча-
рование должно было исчезнуть. Эта мысль меня всегда пресле-
довала, даже в те минуты, когда, казалось, забывал я всё, когда
у твоих ног упивался я твоим страстным самоотвержением, твоею
неограниченною нежностию... Легкомысленный свет беспощад-
но гонит на самом деле то, что дозволяет в теории: его холодная
насмешливость, рано или поздно, победила бы тебя, смирила бы
твою пламенную душу и ты наконец устыдилась бы своей стра-
сти... что было б тогда со мною? Нет! лучше умереть, лучше оста-
вить тебя прежде ужасной этой минуты...
Твое спокойствие мне всего дороже: ты не могла им наслаж-
даться, пока взоры света были на нас устремлены. Вспомни всё,
что ты вытерпела, все оскорбления самолюбия, все мучения бо-
язни; вспомни ужасное рождение нашего сына. Подумай: должен
ли я подвергать тебя долее тем же волнениям и опасностям? За-
чем силиться соединить судьбу столь нежного, столь прекрас-
ного создания с бедственной судьбою негра, жалкого творения,
едва удостоенного названия человека?
Прости, Леонора, прости, милый, единственный друг. Остав-
ляя тебя, оставляю первые и последние радости моей жизни. Не
имею ни отечества, ни ближних. Еду в печальную Россию, где
мне отрадою будет мое совершенное уединение. Строгие занятия,
* Доброй ночи (
фр.
). —
Примеч. ред.
** Доброй ночи, господа (
фр.
). —
Примеч. ред.