27
ладьи, то пусть будут виновники присуж
дены к вышесказанному наказанию.
i
б этих: если пленник той или иной сто
роны насильно удерживается русскими
или греками, будучи продан в их страну,
и если действительно окажется русский
или грек, то пусть выкупят и возвратят
выкупленное лицо в его страну и возь
мут цену его купившие или пусть будет
предложена за него цена, полагающая
ся за челядина. Также, если и на войне
взят будет он теми греками, — все равно,
пусть возвратится он в свою страну и от
дана будет за него цена его, как уже ска
зано выше, существующая по обычным
торговым расчетам.
a
сли же будет набор в войско и эти (рус
ские) захотят почтить вашего царя,
и сколько бы ни пришло их в какое вре
мя, и захотят остаться у вашего царя по
своей воле, то пусть будет исполнено их
желание.
a
ще о русских, о пленниках. Явившиеся из
какой-либо страны (пленные христиане)
на Русь и продаваемые (русскими) назад
в Грецию или пленные христиане, приве
денные на Русь из какой-либо страны, —
все эти должны продаваться по двадцати
златников и возвращаться в Греческую
землю.
i
б этом: если украден будет челядин рус
ский, либо убежит, либо насильно будет
продан и жаловаться станут русские,
пусть докажут это о своем челядине и
возьмут его на Русь, но и купцы, если по
теряют челядина и обжалуют, пусть тре
буют судом и, когда найдут, — возьмут
его. Если же кто-либо из тяжущихся не
позволит произвести дознание — тем са
мым не будет признан правым.
e
о русских, служащих в Греческой земле
у греческого царя. Если кто умрет (из
них), не распорядившись своим имуще
ством, а своих (в Греции) у него не будет,
то пусть возвратится имущество его на
Русь ближайшим младшим родственни
кам. Если же сделает завещание, то пусть
возьмет завещанное ему тот, кому напи
сал умирающий наследовать его имуще
ство, и да наследует его.
i
русских, взимающих куплю.
i
различных людях, ходящих в Греческую
землю и остающихся в долгу. Если зло
дей не возвратится на Русь, то пусть
жалуются русские греческому царству,
и будет он схвачен и возвращен насильно
на Русь. То же самое пусть сделают и рус
ские грекам, если случится такое же.
a
удостоверение и неизменность, которая
должна быть между вами, христианами,
и русскими, мирный договор этот сотво
рили мы Ивановым написанием на двух
хартиях—царя вашего и своею рукою, —
скрепили его клятвою предлежащим
честным крестом и святою единосущною
Троицею единого истинного Бога ваше
го и дали нашим послам. Мы же клялись
царю вашему, поставленному от Бога,
как Божественное создание, по вере
и по обычаю нашим, не нарушать нам
и никому из страны нашей ни одной из
установленных глав мирного договора и
дружбы. И это написание дали царям ва
шим на утверждение, чтобы договор этот
912