23
СК А ЗАНИЯ О НАР ТЕ СОСРУКО
— Как же не обозлиться, — подхватил средний, — если
младший брат побеждает старших! Однажды, Тлепш, было так.
В полдень это было. Воткнули мы косы косовищами в землю и
сели в своем шалаше обедать. Вдруг видим — у младшего коса
упала острием книзу и пошла сама косить. Встретятся ей на
пути деревья — деревья пополам, наскочит коса на камни —
камни пополам!
— Так вот в чем причина! — сказал Тлепш. — Не в брате,
значит, сила!
— Да, не во мне сила, — подтвердил младший брат. — Мы и
решили: сделать из этой косы добрый меч. Только затеяли мы
спор: кому этот меч достанется? Он должен принадлежать мне,
не правда ли, Тлепш?
Тлепш молча взял в руки косу. Он узнал ее: она была сра-
ботана Дабечем, его учителем. Первый нартский кузнец выко-
вал эту косу для самого Тхаголеджа, бога плодородия. Понял
Тлепш, что могут поссориться братья из-за меча, и сказал тро-
им нартам:
— Я сделаю меч из этой косы, но боюсь, поссоритесь вы
из-за меча. А ссора — начало драки, драка — начало вражды,
вражда — начало гибели. Коса эта досталась вам от вашего
отца, у каждого из вас одинаковые права на нее, потому я ре-
шаю так. Видите, лежит у входа моя наковальня, и я не могу
войти в кузню. Нужно перенести наковальню на прежнее ме-
сто и вогнать ее на прежнюю глубину. Кто справится с этим —
тому и достанется меч, который я сделаю из вашей косы. Со-
гласны?
— Согласны, — ответили братья-нарты.
— А когда согласны, возьмитесь за дело! — воскликнул
Тлепш. — Пусть начнет старший.
Старший обхватил наковальню, дернул — но и шевельнуть
ее не смог. Снова дернул — ничего не вышло. И в третий раз
ничего не вышло.
Подошел к наковальне средний брат. Дернул — нет, не смог
пошевельнуть ее. Снова дернул — ничего не вышло. В третий
раз дернул — чуть-чуть пошевелил наковальню.
Подошел младший брат. Дернул раз — пошевелил наковаль-
ню. Дернул снова — приподнял ее немного. Дернул в третий
раз — перенес ее на один шаг и упал вместе с нею наземь.