Стр. 35 - КАЛЕВАЛА

Упрощенная HTML-версия

2 9
С К Р И П К А С Т Е М П Е Н Ю
Такие думы волнуют сердца женщин. А Стемпеню знай себе
играет, и скрипка его говорит. Она играет жалобную мелодию,
и ее поддерживает весь оркестр. Все замерло, никто не шелохнется.
Тишина. Все, все хотят слушать Стемпеню. Приумолкли женщи-
ны, призадумались мужчины, и девушки и юноши взобрались на
стулья и столы — все хотят слушать Стемпеню!
Тсс!.. Тише, замолчите!
Стемпеню заливается на своей скрипке, и сердце тает, как воск.
Только и слышно: тех-тёх-тех!.. Только и видно: рука летает вверх
и вниз, вверх и вниз... И раздаются чарующие звуки, струятся див-
ные напевы, печальные, тоскливые — прямо за сердце берут, душу
выматывают. Толпа замерла, затаила дыхание. Сердца перепол-
няются до краев, размягчаются, и слезы навертываются на глаза.
Люди вздыхают, люди стонут, люди плачут... А Стемпеню? Где
Стемпеню? Нет его! Исчезли и Стемпеню, и его скрипка; лишь зву-
ки, сладостные звуки наполняют комнату...
А красавица Рохеле, никогда до того не видавшая Стемпеню,
Рохеле, знавшая о его существовании, но никогда в жизни не слы-
шавшая его чудесной игры, прислушивается к волшебным звукам,
к изумительным мелодиям и не понимает, что с ней творится: эти
звуки и томят, и ласкают. Что же это такое? Рохеле смотрит туда,
откуда несутся сладостные звуки, и видит прекрасные пылающие
черные глаза, глядящие на нее в упор, — они пронзают ее насквозь,
как остро отточенные стрелы. Эти прекрасные горящие черные
глаза смотрят на нее, кивают ей, говорят с ней без слов. Рохеле хо-
чет отвести от них взгляд — и не может.
«Так вот он каков, Стемпеню!» — думает Рохеле.
Между тем обряд «усаживания» закончился, и родня засуети-
лась: пора вести молодых к венцу.
— Куда девались свечи? — спрашивает родня жениха.
— Свечи куда делись? — спрашивает родня невесты.
Снова шум и суета. Все хлопочут, бегут неведомо куда, толкают-
ся, наступают друг другу на мозоли, в толчее обрывают кой-кому
подолы платьев, потеют, бранят изо всех сил сарверов, те, в свою