Стр. 28 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

24
Теофиль Готье
— Ба! — воскликнул Альфред. — Разве дом так уж необхо-
дим? Нынешние дамы понимают гостеприимство очень широко.
— У кого из вас, милые дамы, нашел приют Фортунио?
— То, что ты говоришь, лишено здравого смысла: где он, по-
твоему, держит одежду и туфли? — с серьезным видом спросил
Джордж. — Дом совершенно необходим, чтобы держать в нем
обувь. В конце концов, мы не так давно ужинали у него, и ты,
насколько я помню, был в тот вечер.
— Ты совершенно прав! — воскликнул Альфред. — Как я
мог забыть?
— Я тоже там была, — сказала Арабелла, — и помню, что
его ужин был намного роскошнее вашего, Джордж, хотя вы и
считаете себя приверженцем кулинарного искусства. Но что это
доказывает? Только то, что Фортунио самый таинственный из
смертных.
— Нет ничего таинственного в том, что он давал ужин на
двадцать персон.
— Разумеется. Но тайна начинается дальше: я попросила от-
везти меня к особняку, где Фортунио нас принимал, и ни один
человек, казалось, не мог понять, о чем я спрашиваю; о Форту-
нио никто и слыхом не слыхивал. Я стала разузнавать; поначалу
толку не было, но потом выяснилось, что некий молодой человек,
имя которого неизвестно, но приметы несомненно указывают
на Фортунио, купил этот особняк за двести тысяч франков, рас-
платившись ассигнациями, и тотчас после сделки целая толпа
рабочих и отделочников всех мастей наводнила дом и басно-
словно скоро привела его в известное вам состояние. Многочис-
ленные слуги в парадных ливреях, шеф-повар в сопровождении
целого легиона помощников и поварят, принесших в больших
крытых корзинах провизию, которой хватило бы прокормить