20
После чего молодая женщина вновь опрокинула сковороду
в огонь и удалилась так же, как появилась.
Уверенный, что столь странный случай не может оставать-
ся вне ведения султана, визирь тотчас отправился поведать
ему обо всём, что произошло. Выслушав его рассказ, повели-
тель испытал пересилившее его аппетит желание собствен-
ными глазами увидеть подобное чудо. Он послал за рыбаком и
посулил ему ещё четыре сотни золотых монет, если тот сумеет
назавтра доставить во дворец четыре новые рыбы, как те, что
он приносил уже дважды.
Рыбак проявил больше усердия, чтобы исполнить волю сул-
тана, нежели когда подчинялся приказанию визиря, и ещё до
конца дня доставил во дворец требуемую рыбу. Теперь кухарка
выпотрошила и положила её на сковороду в присутствии сво-
его повелителя. Едва сковорода оказалась на огне, как тотчас
в стене образовалась та же щель, откуда появился чернокожий
гигант с миртовым прутиком в руке, обуреваемый, похоже,
сильным гневом. Совсем как та молодая женщина, он ударил
сковороду своим прутиком и произнёс страшным голосом:
— Рыбы из моего пруда, по-прежнему ли вы держите своё
старое обещание?
Едва рыбы ответили, повторив сказанное в предыдущие
дни, гигант опрокинул сковороду в огонь и исчез так же, как
появился.
Султан присутствовал при этой сцене и был поражён:
обернувшись к своему визирю, он сказал: