Стр. 36 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

32
Illustrations for N. V. Gogol ’s «Dead Souls»
<…> пора возвратиться к нашим героям, которые стояли уже несколько минут перед
дверями гостиной, взаимно упрашивая друг друга пройти вперед.
—Сделайте милость, не беспокойтесь так для меня, я пройду после, — говорил Чичиков.
— Нет, Павел Иванович, нет, вы гость, — говорил Манилов, показывая ему рукою на
дверь.
— Не затрудняйтесь, пожалуйста, не затрудняйтесь. Пожалуйста, проходите, — гово-
рил Чичиков.
—Нет уж извините, не допущу пройти позади такому приятному, образованному гостю.
— Почему ж образованному?.. Пожалуйста, проходите.
— Ну да уж извольте проходить вы.
— Да отчего ж?
— Ну да уж от того! — сказал с приятною улыбкою Манилов.
Наконец оба приятеля вошли в дверь боком и несколько притиснули друг друга.
Том 1, глава 2.