Стр. 18 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

14
БРЕТОНСКИЕ СКАЗКИ
— Ну, — спрашивает сестра, видя, что он пришел один, —
узнал что-нибудь?
— Ничего не узнал, бедная моя сестрица: мы шли так быстро,
что ветер сорвал у меня с головышапку. Попросил я твоего мужа
обождать чуток, хотел подобрать шапку, а он пошел себе даль-
ше, и я потерял его из виду. Как бы то ни было, завтра утром я
опять попрошусь к нему в попутчики и уж тогда не пророню ни
словечка.
Вечером в обычное время вернулся хозяин замка, и юноша
опять у него спрашивает:
— Не возьмете ли, зятек, завтра утром меня еще раз?
— Охотно, только не произноси ни единого слова, а то будет
как нынче утром.
— Будьте уверены, уж я буду держать язык за зубами.
На другое утро опять пошли они вместе. Идут, идут... У юно-
ши опять упала шапка, на сей раз прямо в речку, вдоль которой
они летели, а юноша опять забылся и говорит:
— Опуститесь на берег, зятек, я выловлю шапку, а то она
в воду упала!
И снова оказался он на земле — а путешествовали они прямо
по воздуху! — и видит, что остался один. Вернулся он в замок,
опечаленный и посрамленный.
На другое утро зять снова соглашается взять его с собой, но
теперь уж в последний раз. Идут они по воздуху, идут... Шапка
юноши снова падает, но тут уж он промолчал.
Пролетают они над равниной, и вся земля под ними покры-
та белыми голубками, а среди них виднеются две черные голуб-
ки. И белые голубки собирают со всех сторон былинки и сухие
веточки и наваливают их на черных голубок, а когда совсем их
завалили, подожгли траву и ветки.
Брату Маргерит очень хотелось спросить, что это значит. Но
он промолчал, и полетели они дальше.
Вскоре очутились они перед огромной дверью во дворе ка-
кого-то замка. МужМаргерит вошел в дверь, ашурину велелждать
снаружи. А еще сказал, что, ежели ему наскучит ждать и захочет-
ся тоже войти внутрь, пускай он просто обломит зеленую веточ-
ку да подсунет ее под дверь, и желание это у него тотчас пройдет.