Стр. 13 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

Предисловие английского издателя
Б
арон Мюнхгаузен, которому большинство этих рассказов
обязано своим существованием, принадлежит к одному из пер-
вых дворянских родов в Германии, подарившему нескольким про-
винциям этого государства достойнейших и прославленнейших
мужей. Это человек редкого благородства и самого оригинально-
го склада мыслей. Заметив, вероятно, как трудно бывает подчас
втемяшить здравые понятия в бестолковые головы и как легко,
с другой стороны, какому-нибудь дерзкому спорщику своим кри-
ком оглушить целое общество и заставить его потерять всякое
представление о действительности, барон Мюнхгаузен и не пыта-
ется в таких случаях возражать. Он умело переводит разговор на
безразличные темы, а затем принимается рассказывать о своих пу-
тешествиях, походах и забавных приключениях — и все это особен-
ным, ему одному свойственным тоном. Но этот тон как раз и оказы-
вается наиболее подходящим, чтобы обличить искусство лжи, или,
выражаясь пристойнее, искусство втирания очков, извлечь его из
укромного уголка и выставить напоказ перед всеми.
Не так давно некоторые из его рассказов были собраны и пред-
ложены вниманию публики, с тем чтобы каждому, кто неожиданно
попал в компанию завзятых хвастунов, дать в руки средство, ко-
торым он мог бы воспользоваться при любом подходящем случае.
А такой случай всегда может представиться, как только кто-нибудь
под маской правды, с самым серьезным видом начнет преподно-
сить небылицы и, рискуя своей честью, попытается провести за нос
тех, кто имеет несчастье оказаться в числе его слушателей.
Быстрота, с которой разошлись первые четыре издания этой
книжечки, — ее, может быть, следовало бы назвать еще более про-
сто, «Каратель лжи», — достаточно убедительно доказала, что чи-
татели по достоинству оценили ее моральное значение.
Настоящее, пятое издание содержит значительные добавле-
ния, которые мы включили, надеясь, что их не сочтут недостойны-
ми корня, к которому они привиты.