Стр. 31 - Заготовка

Упрощенная HTML-версия

[27]
зелок
IV. И
скусст во
счисления
}
в рыцарском обличье, и вернулись к обычному лексикону провинциаль-
ных джентльменов девятнадцатого века.
Растянувшись на груде подушек под сенью огромного зонтика, они
лениво наблюдали за несколькими рыбаками-туземцами, севшими на
корабль во время последней стоянки. Поднимаясь на борт, каждый из
рыбаков нес на плече небольшой, но тяжелый мешок. На палубе стояли
огромные весы, на которых при погрузке обычно взвешивали принимае-
мые на борт грузы. Вокруг этих весов и собрались рыбаки. Возбужденно
крича что-то на непонятном языке, они, по-видимому, намеревались взве-
сить свои мешки.
— Больше похоже на воробьиное чириканье, чем на человеческую
речь, — заметил пожилой турист, обращаясь к сыну, который лишь слабо
улыбнулся, не найдя в себе сил произнести хоть слово в ответ. Отец в поис-
ках более отзывчивого слушателя обратил свой взор к капитану.
— Что там у них в мешках, капитан? — спросил он первого после бога
человека на судне, когда тот, совершая свой бесконечный променад из кон-
ца в конец палубы, поравнялся с зонтом, под которым возлежали наши
знакомые.
Капитан прервал свой марш и, высокий, строгий, весьма довольный со-
бой, замер перед туристами, возвышаясь над ними, подобно величествен-
ному монументу.
— Рыбаки, —пояснил он, — частые пассажиры на моем судне. Эти пяте-
ро из Мхрукси, места нашей последней стоянки. В мешках они везут день-
ги. Нужно сказать, джентльмены, что деньги этого острова тяжеловесны,
но, как вы догадываетесь, малоценны. Мы покупаем их у туземцев на вес —
по 5 шиллингов за фунт. Думаю, что все мешки, которые вы видите, можно
купить за одну десятифунтовую банкноту.
Слушая капитана, пожилой джентльмен закрыл глаза — несомненно,
лишь для того, чтобы как можно лучше сосредоточиться на сообщаемых
ему интересных фактах, но капитан, не поняв истинных намерений своего
собеседника, с недовольным ворчаньем возобновил прерванный было про-
менад.
Между тем рыбаки, собравшиеся у весов, стали шуметь так отчаянно,
что один из матросов счел нелишним принять меры предосторожности
и унести все гири. Туземцам волей-неволей пришлось довольствоваться
ручками от лебедок, кофель-нагелями и тому подобными тяжелыми пред-
метами, которые им удалось отыскать. Предпринятый матросом демарш
возымел желаемое действие: шум вскоре прекратился.
Тщательно спрятав мешки в складках кливера, лежавшего на палубе не-
вдалеке от наших туристов, рыбаки разбрелись кто куда.
Когда снова послышалась тяжелая поступь капитана, молодой человек
приподнялся.